Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aloud · cloud · laud · load · lord
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Gáir ~, loud, doleful, cry.
Guth, glór, ~, loud voice.
~ do ghlór, raise your voice; speak louder.
3. ~ (chaointe), loud crying.
briathra a dhearbhaíos ach gníomh, actions speak louder than words.
~ cainte, loud talk.
~ páistí, the noise, loud voices, of children.
Glór ~, loud, high-pitched, voice.
Téann focal le gaoth ach téann buille le ~, actions speak louder than words.
Thug na ~e ba mhó arís, he proclaimed, swore, louder than ever.
Ar seisean, de ghlór ard, said he, in a loud voice.
~ mórán agus can beagán, do much and say little’, actions speak louder than words.
briathar a dhearbhaíonn ach gníomh, actions speak louder than words.
Labhair go ~, he spoke out loud and clear.
Labhairt de ghlór ard, íseal, to speak in a loud, low, voice.
briathar a dhearbhaíos ach ~, actions speak louder than words.
~ cinn, head-voice; loud, clear, voice.
Dúirt i ~ é, he said it in a loud whisper.
Torann ~, loud noise.
~ gáire, loud laughter.
~ gháire, loud laugh, shout of laughter.
~ gháire, loud laughter.
~ amach é, sing it out loud.
~ a chur le do ghuth, to speak in a louder voice.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht