PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Rud a dhéanamh le fios nó le h~, to do sth. just in case it ought to be done.
Ní ~ dom trácht air, I ought to mention it.
(Is) ~ nach bhfuil náire ort! You ought to be ashamed of yourself.
Is é do cheart labhairt leis, you ought to speak to him.
Is maith an ~ dom a bheith buíoch de, I ought to be very grateful to him.
Níorbh é mo cheart dearmad a dhéanamh de, I ought not to have forgotten him.
Is é mo cheart aithne a bheith agam ort, I ought to recognize you.
Is é is ~ a dhéanamh, it is what ought to be done.
An rud is ~ a dhéanamh, what ought to be done.
Ba chóir duit labhairt leis, you ought to speak to him.
Ba chóir go mbeadh ciall aige, he ought to have sense.
Rinne siad amach an bhó a dhíol, they decided (that they ought) to sell the cow.
Is é a dhéanamh leat é, it is what ought to be done to you, it serves you right.
Dlímid Dia a ghuí, we ought to pray to God.
Ba cheart duit labhairt leis, you ought to speak to him.
Ba chóir go mbeadh siad anseo ~, am ar bith ~, they ought to be here by now, at any time now.
Is ~ nach mbíonn foighne aige, one ought to have patience.
Is cóir urraim a thabhairt don aois, age ought to be respected.