Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cite · cith · cits · mity · pity
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh city »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
city, s. a Cathair f -rach, baile mór. b Garden-city, baile i ngairdíní.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To beleaguer a city, léigear a dhéanamh ar chathair.
Town-council, city-council, comhairle baile.
Within easy distance, within easy reach, of the city, i ngar don chathair; aistear beag ón gcathair.
The enemy closed upon the fated city, thimpeallaigh an namhaid an chathair a raibh an tubaiste i ndán di.
Rom.Hist: The City Fathers, aithreacha na cathrach.
Freedom of the city, saoirse f na cathrach.
The outer fringe(s) of the city, colbha m, bruach m, na cathrach.
To go round the city, dul ar fud na cathrach; cuairt na cathrach a thabhairt.
The greyness of the city, mórgacht f na cathrach.
The city of Rome, cathair na Róimhe.
To run s.o. to the city, duine a thabhairt chun na cathrach i gcarr.
The second largest city in the world, an dara cathair is mó ar domhan; an chathair is mó ar domhan ach ceann.
To take s.o. to the city, duine a thabhairt chun na cathrach.
They advanced up to the walls of the city, tháinig siad aníos go, go dtí, ballaí na cathrach.
The Vatican City, Cathair f an Phápa, An Vatacáin f.
He visited every church in the city, shiúil sé gach séipéal sa chathair.
He grew weary of the city, d'éirigh sé cortha den chathair.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht