TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
go round, v.i. 1 a (i) Déanaim timpeall, téim timpeall. (ii) F: I went round to see him, chuas siar (soir, síos, etc.) (ar cuairt) chuige. b Casann (roth). My head is going round, tá meadhrán, roithleán, i mo cheann. c Leathann (scéal); tá (scéal) amuigh, i mbéal an phobail d There is not enough to go round, níl díol a roinnte ann; níl cion ranna ann. 2 To go round the city, dul ar fud na cathrach; cuairt na cathrach a thabhairt.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To go at a good round pace, siúl maith cothrom a bheith fút.
To go for a good round, geábh maith (siúil, taistil, etc.) a thabhairt.
F: The story went the round, rinneadh an scéal a reic.
(Of doctor) To make his rounds, to go (on) his rounds, dul ar a chuid cuairteanna.
To go round, dul (thart) timpeall.
There is not enough to go round, níl riar an iomláin ann.
To go round the theatres, cuairt a thabhairt ar na hamharclanna.
To go round (and round) sth., dul timpeall ar rud arís agus arís eile.
To go round an obstacle, dul timpeall ar chonstaic.
The word went round, cuireadh amach an scéala.
To go round the world, cuairt an domhain a thabhairt.