Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: dawn · drain · drann · draw · drawl
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é drawn de: draw »
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh drawn »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
drawn, a. 1 With drawn curtains, agus na cuirtíní tarraingthe. 2 With drawn swords, agus na claimhte nochta. 3 a Metalw: Drawn tube, feadán m sínte. b Drawn features, contanós m tarraingthe, snoite. 4 Drawn battle, match, cath, cluiche, cothrom.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Army drawn up in battle array, arm faoi eagar catha.
They are at daggers drawn, tá an chloch sa mhuinchille acu dá chéile.
I feel drawn to him, bogann mo chroí chuige.
A: He was hanged, drawn and quartered, crochadh, tarraingíodh, agus rinneadh ceathrúna de.
The battle was drawn, cath gan bhua a bhí ann.
Needlew: Fine-drawn seam, uaim dhlúth.
Fine-drawn arguments, distinctions, argóintí, idirdhealaithe, miona, caolchúiseacha.
Horse-drawn coach, cóiste capaill.
Long-drawn(-out) sigh, osna fada, fadchumhach.
Long-drawn(-out) story, scéal an ghamhna bhuí.
Drawn from the model, línithe ón gcuspa m.
Drawn in profile, tarraingthe cliathánach.
Com: Bill drawn in a set of three, bille ina thrí cóipeanna,
(Of drawing, etc.) Drawn full size, tarraingthe sa mhéid nádúrtha.
With drawn sword, agus a chlaíomh nocht, ar tarraingt (aige).
His drawn face told the tale of his hardships, bhí lorg an chruatain ar a éadan tarraingthe.
Wire-drawn, rómhionchúiseach.
Beer (drawn) from the wood, beoir ón mbairille.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht