ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
The enemy were easily dislodged from the hill, ruaigeadh an namhaid den chnoc gan dua.
Goods easily disposed of, earraí sodhíolta.
He takes things, life, easily, is breá bog a thagann an saol air; ní chuireann an saol aon mhairg air.
He speaks easily, labhraíonn sé go líofa, tagann an chaint chuige go saoráideach.
He came in easily first, he won easily, bhuaigh sé ar a bhogshodar.
Easily excited, sochorraithe, sothógtha.
That is easily forgotten, ní fada a mhaireann cuimhne ar a leithéid.
Easily frightened, eaglach, faiteach, scáfar; (of horse) sceiteach.
He is easily gulled, is furasta craiceann a chur ar lao dhó.
He is easily led, duine soghluaiste é.
Easily mistakable for sth., furasta a thógáil ar rud; deacair a aithint ó rud.
Easily moved, sochorraithe.
He is easily offended, is furasta leis fearg a ghlacadh, duine goilliúnach é.
Tent that packs up easily, puball atá sofhillte.
You are easily pleased, is furasta do shásamh.
Car that runs easily, carr a imíonn go héasca.
To run easily, oibriú go réidh.
Tricks easily seen through, cleasa nach gcuirfeadh dallach dubh ar pháiste.
Goods that sell easily, earraí a bhfuil ceannach maith orthu.
He is easily shocked, is beag an rud a chuireas náire air.
Stuff that soils easily, éadach atá furasta a shalú.
Stuff that stains easily, éadach a thógann an salachar.
He is easily taken in, is furasta dallach dubh a chur air.
She is easily moved to tears, tá an deoir i ndeas don tsúil aici.
Stuff that tears easily, éadach sostróicthe.
That's easily understood, is furasta sin a thuiscint.
He is easily upset, is furasta goilleadh air, cur air.