Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: fainne · féinne · finne · fainge · fáinneán
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Ankle-ring, fáinne m murnáin.
Aurora borealis, an fáinne ó thuaidh, na gealáin tuaidh.
To stand in a circle, seasamh i bhfáinne.
To circle round, about, sth., bheith ag fáinneáil, ag guairdeall, ag gearradh fáinní, timpeall ar rud.
Compassed about by, with, enemies, i sáinn, i bhfáinne, ag naimhde.
At dawn, le breacadh an lae, le fáinne an lae.
She wore rings in her ears, bhí fáinní aici ina cluasa.
Engagement ring, fáinne gealltanais.
Third finger, ring finger, méar an fháinne, mac an aba.
Gather round! druidigí isteach! déanaigí fáinne!
Marriage ring, fáinne m pósta.
Nau: To reeve a rope, téad a chur trí (fháinne, etc.).
(Finger-) ring, fáinne m.
Wedding ring, fáinne pósta,
Split ring (for keys), fáinne scoilte.
Ring and staple, fáinne agus stápla.
Bot: Annual rings (of tree), fáinní bliantúla.
Ring set with rubies, fáinne atá buailte le rúibíní.
A thousand thanks! go raibh céad maith agat! fáinne óir ort!
Tilting at the ring, cleas an fháinne.
Vortex ring, fáinne cuilithe.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht