Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: foir · fair · fáir · feir · fir
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To go beyond all bounds, to pass all bounds, dul thar fóir ar fad, dul as miosúr.
To carry sth. to excess, dul thar fóir le rud.
He drank to excess, chuaigh sé thar fóir leis an ól.
To commit excesses, dul thar fóir, thar cuimse, le (pléisiúr, etc.).
She dresses extravagantly, caitheann sí an iomarca airgid ar éadach, téann sí thar fóir le scléip éadaigh.
To go to extremes, dul thar fóir.
That is going too far, tá sin ag dul thar fóir.
To take freedoms with s.o., dul thar fóir le duine, teanntás a dhéanamh ar dhuine.
F: To lay it on thick, with a trowel, (i) plámás thar fóir a dhéanamh; bheith ag pláibistéireacht le duine; (ii) áibhéil a dhéanamh.
F: That's the limit! tá sin ag dul thar fóir, thar cailc, ar fad!
Beyond measure, as miosúr, as cuimse, thar fóir.
Without moderation, thar fóir.
F: To overshoot the mark, dul thar cailc, thar fóir.
Don't overstep the mark, ná téigh thar fóir leis.
To lose all sense of proportion, dul thar fóir, thar teorainn.
To throw propriety to the winds, dul thar fóir le mínáirí.
Unreasonable demands, éilimh ainmheasartha, thar fóir.
Conduct beyond words, iompar a théann thar fóir ar fad.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht