ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
A fire broke out in the house, chuaigh an teach trí thine.
The houses are in course of construction, tá na tithe á ndéanamh.
First set your own house in order, baist do leanbh féin ar dtús.
At Christmas there was a family gathering in the old house, faoi Nollaig bhí an mhuintir go léir bailithe sa seanteach.
Prov: People who live in glass houses should not throw stones, (i) achasán na hóinsí don amaid; (ii) cibé atá saor caitheadh sé cloch.
Small house hidden in a wood, teach beag folaithe ag an gcoill.
At, in, our house, sa teach s'againne.
Houses huddled together in the valley, tithe bailithe i gceann a chéile sa ghleann.
In John's house, tigh Sheáin.
To invest in house property, tithe a cheannach.
This house is not fit to live in, níl an teach seo oiriúnach chun cónaithe ann.
I looked in (up)on John, at John’s house, bheannaíos isteach tigh Sheáin.
The house lost in value, d'ísligh ar luach an tí.
To be master in one's own house, bheith i do mháistir ar do theach féin.
Not a morsel of bread in the house, gan greim aráin sa teach.
To be in occupation of a house, bheith i do chónaí i dteach; bheith i seilbh tí.
To set one's house in order, (i) deis a chur ar do theach; (ii) caoi cheart a chur ar do chúrsaí féin.
House in process of construction, teach atá á dhéanamh, le linn a dhéanta.
To live in the same house as s.o., cónaí in aon teach le duine.
The house does not stand in his name, níl a ainm thíos leis an teach.