TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ought, v.aux. 1 (Obligation) Is cóir, ceart, dom. One ought never to do evil, ní cóir an t-olc a dhéanamh. To behave as one ought, tú féin a iompar mar is ceart. I thought I ought to let you know, mheasas gur chóir dom a insint duit. 2 (Vague desirability or advantage) You ought to read that book, ba cheart, b'fhiú, duit an leabhar sin a léamh. You ought not to have waited, d'fhéad tú gan fanacht. You ought to have said so, ba cheart duit sin a rá. You ought to have seen it! mo chreach nach bhfaca tú é! 3 (Probability) Your horse ought to win, tá seans maith ag do chapallsa. That ought to do, sílim gur leor sin. There ought to be some fun at to-morrow's meeting, seans go mbeidh spórt ag an gcruinniú amárach.
ought2, s. =AUGHT.
ought3, s.F: =NAUGHT.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
You ought to be ashamed of yourself, ba chóir duit náire a bheith ort.
It ought to have been done before now, ba chóir a dhéanamh, ba chóir dó a bheith déanta, cheana.
You ought to have told me beforehand, ba chóir duit a insint dom roimh ré.
He ought to be here by now, by this time, ba chóir dó a bheith anseo faoi seo, um an dtaca seo.
We consider that he ought to do it, is é ár dtuairim go mba cheart dó é a dhéanamh.
You ought to know better at your age, ba chóir go mbeadh a athrach de chiall agat san aois ina bhfuil tú.
That ought to be dear to the meanest intelligence, ba chóir go mbeadh an méid sin intuigthe ag an té is lú meabhair.
He ought to be here by now, before now, ba chóir dó bheith anseo feasta, bheith tagtha cheana féin.
To persuade s.o. that he ought to do sth., a áiteamh, a chur ina luí, ar dhuine gur ceart dó rud a dhéanamh.
It ought to be put a stop to, ba chóir deireadh a chur leis.
It ought to be stopped, ba chóir deireadh a chur leis.
What do you think I ought to do? céard a cheapfá ba chóir dhom a dhéanamh?
At the same time you ought to write to him, mar sin féin, más ea féin, ba chóir duit scríobh chuige.
You ought to, ba chóir duit é.