ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To cast off one's allegiance to a party, imeacht ó pháirtí, scaradh le páirtí.
She gave premature birth to a child, scar sí le duine clainne.
To break with s.o., with the traditional way of living, scaradh le duine, le dóigheanna an tseansaoil.
To part company (with s.o.), (i) scaradh le duine; (ii) briseadh le duine.
To dip deep into one's purse, scaradh le suim mhór airgid.
At last I am free of him, táim scartha leis faoi dheireadh.
He is well out of the affair, is maith a scar sé leis.
To separate from s.o., scaradh le duine.
He had a narrow shave, scar sé go maith leis.
To throw off a bad habit, éirí as drochnós, scaradh le drochnós.
To be unhappy at leaving s.o., bheith brónach ag scaradh le duine.
To unlearn a habit, scaradh le cleachtadh.
To vacate office, éirí as oifig, scaradh le hoifig.
To part with s.o., scaradh le duine; dealú ó dhuine.