Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: sunda · sundae · sundry · sandy · sonda
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
An mbeidh cluiche maith ann Dé Domhnaigh? Beidh agus é. Will the match on Sunday be good? It definitely will.
~ (an) Domhnaigh, Sunday Mass.
3. ~ an Domhnach, tomorrow is Sunday.
An Domhnach, Sunday.
~í Domhnaigh, Sunday clothes.
Domhnach, Luan, Cásca, Easter Sunday, Monday.
Domhnach, Luan, ~e, Whit Sunday, Monday.
Domhnach na cogarnaí, the Sunday before Lent.
Culaith faoi choinne an Domhnaigh, a suit for wearing on Sunday.
I g~ an turais, an Domhnaigh, na Nollag, for the journey, for Sunday, for Christmas.
Domhnach Chrom Dubh, the last Sunday in July.
~ Dhomhnaigh, Sunday suit.
Ag obair Domhnach is ~, working on Sundays and holidays, ceaselessly, without rest.
Dé Domhnaigh, Dé Luain, etc., (on) Sunday, (on) Monday, etc.
an Domhnaigh a bhriseas droim an diabhail, [’Sunday charity overloads the devil’s back’, occasional almsgiving is not charity in the true sense.
Ar an ~, on a Sunday, on Sundays.
Coinneáil, friotháil, an Domhnaigh, Sunday observance.
Aifreann (an) Domhnaigh, Sunday Mass.
Cuairt Domhnaigh, a Sunday visit.
Maidin, tráthnóna, Domhnaigh, (on) a Sunday morning, evening.
Maidin Dé Domhnaigh, on Sunday morning (last, next).
Dé Domhnaigh seo chugainn, next Sunday.
~ Cásca, Cincíse, Easter, Whit, Sunday.
~ na Pailme, na hImrime, an Iúir, na Slat, na Toirnéise, Palm Sunday.
~ Chrom Dubh, last Sunday in July.
~ na bhfear, na mart, Sunday before feast of St. Martin.
~ na cogarnaí, an smuit, Sunday before, after, beginning of Lent.
~na chulaith Dhomhnaigh, wearing his Sunday suit.
~ Chána an Domhnaigh, the basic provisions of the Sunday Law.
~ an Domhnaigh, Sunday observance.
Ina chulaith Dhomhnaigh, in his Sunday suit.
Domhnach na hImrime, Palm Sunday.
~ Domhnaigh, a Sunday morning.
~ gurb é an Domhnach é, only that it is Sunday.
An Domhnach a choimeád go ~, to keep Sunday holy.
~ Dhomhnaigh, Sunday night.
Domhnach, Seachtain, na Páise, Passion Sunday, Week.
~ Domhnaigh, Aifrinn, Sunday, Mass, congregation.
An chéad Domhnach de shamhradh, the first Sunday of summer, of May.
Domhnach agus lá ~, Sunday and holy day.
~ an Domhnaigh, Sunday rest, sabbath.
Ní lá ~ an Domhnach acu, they work even on Sundays.
~ Domhnaigh, ghramadaí, Sunday, grammar, school.
Ba mhaith liom siúl amach Dé Domhnaigh, I’d like to walk out on Sunday.
Ní rachaidh sé thar an Domhnach, it won’t be left any later than Sunday.
~ Dé Domhnaigh, (on) Sunday evening.
Gach ~ Domhnaigh, every Sunday afternoon.
Oibríonn siad an Domhnach is ~, they work Sunday and all.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht