ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ag ~, play-acting; acting strange.
Tá sé ar a bháire baoise, he is playing the fool, play-acting.
Cheanglófaí fear ab fhearr ciall ná é, he was acting like a maniac.
Ag ~, acting as door-keeper.
Tá na páistí ag ~ le chéile faoi na milseáin, the children are acting jealously towards each other over the sweets.
I bh~ rúnaí, in the capacity of a secretary, acting as secretary.
Ag ~, acting surreptitiously.
Gach aon duine ag tochas a ghearbóige féin, everyone acting in his own interest.
Bainisteoir ~, acting manager.
Bheith ar an ~, ar aon ~, le duine, to be acting along the same lines, behaving in the same manner, as s.o.
Ag ~, acting childishly; doting.
Ag ~, acting like a spoilt child, playing the brat.
Ag ~, acting the bully, deliberately misbehaving.
Ag ~, cheating, swindling; playing the rogue, play-acting
Chaith sé uaidh na ~e, he stopped play-acting.