Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
cosiness
·
looseness
·
ceaseless
·
cleanness
·
clearness
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
closamhairc
clóscríbhinn
clóscríbhneoir
clóscríbhneoireacht
clóscríobh
clóscríobhaí
clóscríobhán
closmar
closmhinicíocht
clostrácht
cloth
clothach
clothaigh
clotháil
clothair
clothaireadas
clothálaí
clothán
clothar
clothú
clú
cluadar
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
comhfhogas
»
Nearness, closeness.
cóngas
»
Nearness, closeness.
deiseacht
»
Nearness, closeness.
dlúithe
»
Closeness, compactness.
dlús
»
Closeness, compactness; density.
fogas
»
Nearness, closeness. (In phrase)
gairide
»
Shortness, brevity; nearness, closeness.
giorracht
»
Nearness, closeness.
iamhaireacht
»
Closeness, reticence, taciturnity.
meirbhe
»
Closeness, sultriness.
múisiúntacht
»
Heaviness, closeness; dullness, drowsiness.
rúnmhaireacht
»
Closeness, secretiveness.
tiús
»
Thickness, closeness, density.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
doichte
»
~ rúin,
closeness of secret.
gaire
»
~ gaoil,
closeness of relationship.
gaol
»
Cóngas gaoil,
closeness of relationship.
tiús
»
~ plandaí in iomaire,
closeness of plants in ridge.
Stop