ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ a fháil ar rud, (i) to get the taste of sth., (ii) to take a liking for sth.
Níl sé ~ mo thola, it is not to my liking.
~ a bheith agat i rud, to have a taste, a liking, for sth.
~ a chur i rud, to take a liking to, get a longing for, sth.
Ghlac dúil sa bhia mé, I took a liking to the food.
~ a bheith agat ar dhuine, to have a liking for s.o.
Níl dúil san obair aige, he has no liking for work.
Rud a bheith ar do mhian agat, to have sth. to one’s liking, to do as one likes with.
~ a chur i rud, to take a liking to sth.
Chuir sé ~ inti, he took a liking to her; he fell in love with her.
Más ~ leat é, if you find it to your liking.
~ a bheith agat ar rud, to have a liking for sth.
~ a thabhairt do dhuine, to take a liking to s.o.
Thug mé ~ dóibh, I took a liking to them.
~ a bheith agat do rud, to have a liking for sth.
Níl sé chun mo thola, it is not to my liking.