ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ag iarraidh abhrais ar phocán, trying to get wool off a he-goat.
Tá ~ baintrí aici, she has cast off her widow’s weeds.
Níl mórán ~ aige, air, he is not very well off.
Ag imeacht lena ~, making off with his bundle, swag.
Má tá rud agat ~ é, if you are well off you should thank God for it.
~ scoir, time to knock off.
Chuaigh sé an cnoc ~, he went off over the hill.
An capall ~, the off-horse (of pair).
Tabhair a h~ don bhád, let the boat off the wind.
Rud a ardú ón talamh, to raise sth. off the ground.
D’~ sé leis, chun siúil, í, he carried her off; he eloped with her.
Thug sé na boinn as, he ran off.
As go brách leis, off he went.
4. Go maith, go holc, as, well-, badly-, off.
Baineadh ~ as, he got a fall (off sth.).
Rud a chur ar ~, go h~, to put off sth. to another day.
Culaith athláimhe, cast-off suit.
~ na beithígh, head off the cattle.
~ ar do mhadra, call off your dog.
~ a chur ar rud, to finish off, put the finishing touches to, sth.
Bhailigh sé leis, he went off.
~eadh (dá chosa) sa doimhneacht é, he was taken off his feet in the deep water.
~ anuas an chasóg sin díot, take that coat off you.
~ chugat! Get going! Be off!
~eadh dá chosa, dá threoir, é, he was taken off his feet, put off his stride.
~eadh a ainm den rolla, his name was taken off the roll.
~eadh mo chosa uaim, I was taken off my feet.
Is ~ a shíl mé go n-imeofá mar sin, I never thought you would go off like that.
Lán do bhéil a bhaint as duine, to eat the face off s.o.
D’imigh sé i m~ a chinn, he went off not knowing where he was going.
Cuireadh chun bealaigh, chun an bhealaigh mhóir, é, he was sent off, sacked.
~ uaim thú, take yourself off; I don’t want you around.
Ná ~ leat go bhfuil fearg orm, don’t go off with the idea that I am angry.
Ag breith as, making off.
~ leat abhaile, get off home.
Anois an bhfuil ~ agat? Are you better off, are you satisfied, now?
De bhiseach ar (fheisteas), to go with, to set off (an attire).
Thógfadh sé ~ an chinn díot, it would lift the head off you.
~ seó, showman, one who shows off.
Imeacht ~ te, to go off hotfoot.
Bhog sé leis, he moved off, went his way.
2. Fuarthas ~ air, he was caught off his guard.
Is mó do bhéal ná do bholg, you bite off more than you can chew.
Duine a bhaint, a chur, dá bhoinn; na boinn a bhaint ó dhuine, to knock s.o. off his feet; to trip s.o. up.
Thug sé do na boinn é; bhain sé as na boinn é, he made off (on foot); he walked, ran, as fast as his legs could carry him.
Ag ~ thart, isteach is amach, tacking about, standing off and on.
Ní maith an phaidir a chuir sé i mo bhóthar, he didn’t give me a very gracious send-off.