ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Coinnigh agat féin é, keep it in your possession.
D’fhan an méid sin agam, that amount remained in my possession.
Is agat is fearr é, it is better in your possession.
~ a fháil ar rud, to regain possession of sth.
~ a thógáil ar rud, to take possession of sth.
Bhí céad punt ina bóthar, she had a hundred pounds in her possession.
Tá a chiall is a chéadfaí aige, he is in possession of all his faculties; he is in his senses.
Seilbh a choimeád ar rud, to keep possession of sth.
Seilbh, greim, a choinneáil, to keep possession, a grip.
Tá sé i g~ a chnámh, a chéille, he is in full possession of his strength, of his mental faculties.
Rud a bheith i gcúl do dhoirn agat, to have sth. enclosed in one’s fist, secure in one’s possession.
Seilbh, údarás, ceannas, a ghabháil, to assume possession, authority, leadership.
~ seilbhe, taking of possession.
~ a ghabháil de, to take hold, possession, of; to catch.
D’fhág sé ~ a sheilbhe acu, he left them what remained of his possessions.
Caillteanas, fógra, seachadadh, seilbh, ~, constructive loss, notice, delivery, possession.
Seilbh ~, immediate possession.
Ná ~ amach as do sheilbh é, don’t let it out of your possession.
Rud a bheith i do sheilbh agat, to have sth. in one’s possession.
~ a ghlacadh, a ghabháil, ar rud, to take possession of sth.
Teacht i ~ ruda, to come into possession of sth.
Fuair sé ~ ar an áit, he got possession of the place.
An té atá sa t~, the person in possession.
Sealbha saolta, worldly possessions.
Rinneadh ~ orainn, we were plundered, deprived of all our possessions.
Seilbh, teideal, a thabhairt, to give possession, a title.
Tugadh an áit ar a sheilbh, the place was given into his possession.
Bhí siad ag troid an talaimh le chéile, they were disputing the possession of the land.