ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Níl a fhios ~ a bhfuil de shaibhreas acu, they are incalculably rich.
Níl ~ ar a chuid saibhris, he is incalculably rich.
Ní aithníonn fear an tsaibhris leath a ghaolta, the rich man does not acknowledge acquaintance with half his relatives.
Má tá sé saibhir níl a ~ air, if he is rich he doesn’t look it.
Bia bealaithe, greasy, rich, food.
Tá ~ air, he is very rich.
Is fearr ~ ná conách, a good name is better than riches.
An saibhir agus an ~, the rich and the poor.
Tá an ~ saibhris aige, he is immensely rich.
Daoine bochta, saibhre, poor, rich, people.
Fear éadála, spoil-gatherer; profit-seeker; rich man.
Duine ~, acquisitive person; rich person.
Tá na liaga ag ~adh aige, he is immensely rich.
Tá sé lofa le hairgead, he is ‘rotten with money’, exceedingly rich.
Lán de mhaoin an tsaoil, rich in, obsessed with, this world’s goods.
Chuir an bia borb ~ air, the rich food made his bowels run.
Talamh ~, rich, fertile, land.
Ag dul i ~, getting rich.
~ a bheith agat, to possess wealth, be rich.
Sháimhrigh an bia borb mé, the rich food made me feel drowsy.
1. ~ (bia), rich, appetizing, nourishing, food.
~ a chruinniú, to amass riches.
~ éadrom, méith, light, rich, soil.