Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: come on · come-on · meon · semen · semitone
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Níl a fhios ag aon duine cá luíonn an bhróg ar an duine eile, one never knows what someone else’s troubles may be.
Tá ~ ar an oíche anocht, it is a fearful night; tonight will bring death to someone.
2. A chuid a cheilt ar dhuine, to deny someone his portion.
~ éigin, someone.
Duine ~, someone.
Tá duine éigin ~, there is someone outside.
A ~ eile, someone of his own kind.
Nó a ~ eile, or someone like him; or something similar.
~ Sheáin anseo, someone like John here.
Bí ag troid le do mhacasamhail féin eile, fight with someone like yourself, with your match.
Tá ~ duine ar rud mar sin, a thing like that could cause the death of someone.
Bhí ~ agam aréir i mo chodladh, someone appeared to me last night in my sleep; I had a premonition while asleep last night.
An té a shireas ní ar neach, whoever asks someone for something.
Áit duine eile a thógáil, to take someone else’s place.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht