Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cumhal · umbal · umha · umhaí · umhail
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
umhal1, m. (gs. & npl. -ail2, gpl. ~). 1. (a) Humble, submissive, person. (b) Dutiful, obedient, person. (c) Willing person. 2. Lithe, supple, person.
umhal2, a. (gsm. -ail3, gsf. & comp. -aile, npl. umhla1). 1. (a) Humble, submissive. Le croí ~, with a humble heart. Íon ~, pure and humble. Is ~ a achainím ort é, humbly I beseech it of you. Bhí sé ~ gan a bheith uiríseal, he was humble without being servile. (b) Dutiful, obedient. Tá siad ~ dá n-athair, they obey their father. Is ~ an mac é, he is such a dutiful son. An méid atá ~ dó, all who are subject to him. Fear nach raibh ~ do nós gall, a man who did not easily accept foreign ways. (c) Ready, willing. Duine ~ oibleagáideach é, he is a man who is always ready to oblige. Capall ~ a sporadh, to flog a willing horse. 2. Lithe, supple, pliant. Géag ~, pliant branch. Tá sé ~ sna cosa, he has supple legs. ~ éasca, lithe and swift. ~ ábalta, (i) limber and able-bodied, (ii) willing and able. Fear ~ óg, active young man. S.a. cumhra 3.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ umhal (ola agus aithrí), death with resignation (after penance and extreme unction).
Umhla is ~ do Dhia, obedience and loyalty to God.
Umhal ~, (i) supple and swift, (ii) willing and prompt.
~ siad go humhal faoi chánachas, they bore the burden of taxation meekly.
Ní chuireann Dia an croí umhal i d~, God despises not the humble heart.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht