EXACT MATCHES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
come out, v.i. 1 (Prep. use) To come out of a place, of a room, teacht amach, as áit, as seomra. 2 (Adv. use) a Tagaim amach. Ind: To come out (on strike), dul (amach) ar stailc. b Sch: He came out first, second, fuair sé an chéad áit, an dara háit (sa scrúdú). c (Of stars) Éiríonn, scairteann; (of buds) cuireann amach, gineann; (of rash, pimples) briseann amach; (of the truth) tagann amach; nochtar (an fhírinne). (Of pers.) He came out in a rash, bhris gríos amach air. d (i) Art: etc. (of details) Seasann amach, fíoraítear (iad). (ii) Phot: You have come out well (in the group), is breá a tháinig tú amach (sa scata). e (Of stain) Imíonn, glanann. f (Of book) Tagann amach, foilsítear. g (Of problem) Tagann amach. (Of average, etc.) It comes out at . . ., is é an meán (toradh, etc.) . . . h (Of pers.) Tagaim amach den chéad uair ar stáitse; téim amach sa saol. (i) F: He came out with a strange remark, sciorr focal aisteach uaidh; chaith sé caint aisteach.
PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He went out (just) as I came in, chuaigh sé amach (go díreach) agus mé ag teacht isteach.
Prov: What is bred in the bone comes out in the flesh, an rud a bheirtear sa chnámh is doiligh a bhaint as an bhfeoil.
He never comes out of his burrow, ní thagann sé ar amharc aon duine.
He came out of that with credit, thabhaigh sin clú dó.
Either come in or go out, tar isteach, é sin nó gabh amach.
Come in or else go out, tar isteach, é sin nó gabh amach.
He came out first, bhain sé an chéad áit amach (i scrúdú).
There's as good fish in the sea as ever came out of it, tá lán mara eile san fharraige.
Come out from under the table, tar amach as faoin mbord, tar amach faoin mbord.
Prep.phr.From out of the window came a ..., amach an fhuinneog tháinig ....
Come in out of the rain, tar isteach ón bhfearthainn.
F: He came out of his shell, fuair sé a theanga leis; bhain sé amach.
To come out of one's sleep, múscailt f, dúiseacht f.
He came out of the business without a stain on his character, tháinig sé slán gan béim ar a chlú.
To go, to come out, on strike, dul ar stailc; stailc a chur suas.
He came out on top, rug sé an chraobh leis.
He came out from underneath the table, tháinig sé amach as faoin mbord.