EXACT MATCHES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
reading1, a. The reading public, lucht léitheoireachta. A reading man, fear mór léitheoireachta.
reading2, s. 1 a Léitheoireacht f, léamh m. To be fond of reading, bheith tugtha don léitheoireacht. b Reading of a will, léamh uachta. Parl: Second reading, dara léamh. c Míniú m (ar cheist). 2 a Léamh m (baraiméadair, etc.). b Áireamh m, céim f (baraiméadair etc.). 3 a Modh m léite. b Léiriú m (ar pháirt). c Leagan m (de théacs).
PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Reading as he went along, é ag léamh roimhe.
I was reading, bhí mé ag léamh.
He destroyed his eyes by reading, chuir sé drochbhail ar a shúile leis an léitheoireacht.
How far have you got (in your reading, etc.)?, an fada chun cinn atá tú (sa léitheoireacht, etc)?
He has leisure for reading, leisure to read, tá uain f, aga m, caoi f, chun léitheoireachta aige.
Light reading, ábhar m éadrom léitheoireachta.
This book makes pleasant reading, is taitneamhach an t-ábhar léite an leabhar seo; is deas an léitheoireacht atá sa leabhar seo.
Reading matter, ábhar léitheoireachta.
F: I was in the midst of reading, bhí mé ar obair ag léitheoireacht.
He occupies his time in reading, ag léamh a chaitheann sé a chuid ama.
I was reading something of Keating's, bhí mé ag léamh rud éigin a chum Céitinn.
F: The three R's (Reading, (w)Riting, and (a)Rithmetic), na trí bunábhair, léamh m, scríobh m, agus uimhríocht f.
Book that repays reading, leabhar is fiú a léamh.
This book is very stiff reading, ní hobair gan dua an leabhar seo a léamh.
He acquired, developed, a taste for reading, tháinig dúil aige sa léamh, thug sé aghaidh don léamh.
He tried his eyes by reading too much, thuirsigh sé a shúile leis an iomarca léitheoireachta.
Variant reading, malairt f leagain.
Various reading, malairt leagain, leagan difriúil.
While reading I fell asleep, thiteas i mo chodladh agus mé ag léamh.
Book worth reading, leabhar is fiú a léamh.