EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Fál2, m. (gs. Fáil). (In names for Ireland) Inis, Críocha, Fáil, (the island, territories, of) Ireland. Fir Fáil, the men of Ireland. Ná ceil ar fheara Fáil é, don’t make any secret of it.
fál1, m. (gs. fáil, pl. ~ta). 1. Hedge, fence. ~ beo, quickset hedge. ~ aitinn, gorse fence. ~ bosca, box hedge. ~ cuaillí, picket-fence. ~ sceach, (i) hawthorn hedge, (ii) thorn or bramble hedge. ~ sreinge, wire fence. ~ crann, screen of trees. ~ buinne, enclosing hedge. ~ a chur ar ghort, to fence a field. Is é an ~ (ar an ngort) tar éis na foghla é, it is a case of locking the stable door after the horse has been stolen. 2. Wall, barrier. ~ carraigeacha, wall of rocks. Ní ~ go haer é, it is not an insuperable barrier. Níl ~ ar bith ort, there is nothing to stop you. 3. Enclosure, field. Is breá an ~ prátaí atá aige, he has a fine field of potatoes. Tá na beithígh ar fud an fháil, the cattle are all over the place. 4. (In phrase) Rudaí a chur i bh~ a chéile, to pile up things; to put things together, tidy things up.
fál3 = fail2.
fál4 = fálaigh1.
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ mise greim a fháil air, when I catch him.
~ a fháil ar rud, to get an opportune moment for sth.
~ a fháil ar rud, to get an opportunity to do sth.
~ a fháil, to be granted a favour.
Rud a fháil, a thabhairt, in ~, to get, give, sth. for nothing.
~ a chur, a fháil, ar dhuine, to become acquainted with s.o.
~ a fháil, a thabhairt, ar rud, to get, take, a look at sth.
Rud a fháil ar ~, to get sth. for very little, for a song.
~ duine a fháil le rud, to obtain s.o.’s consent to sth.
An t-~ a fháil ar dhuine, to outmanoeuvre s.o.; to get on the soft side of s.o.
~ a fháil ar rud, to regain possession of sth.
Níl a bharr ann, le fáil, there is no one to surpass him.
~ a fháil (de, le, rud éigin), to die (of sth.).
~ a fháil, a thabhairt, to receive, impart, a blessing.
Fál a bhearradh, to trim a hedge.
Gan ~ a dtuairisce a fháil, without finding any trace of their existence.
~ a fháil (ó thinneas, ó ghortú), to recover (from an illness, an injury).
~ a fháil ar rud, (i) to get the taste of sth., (ii) to take a liking for sth.
~ ruda a fháil, to get the smell of sth.
~ aeir a fháil, to get a breath of air.
Lán do bhonn d’áit éigin a fháil, to get one’s feet firmly planted somewhere.
~ a fháil, a bhreith, ar dhuine, to take advantage of s.o.; to get sth. out of s.o.
Ná lig dóibh ~ a fháil ar do chuid cainte, don’t say anything they might misconstrue, use to their advantage.
~ a fháil, to be taken aback.
Bheith ag brath ar rud a fháil, to expect, hope, to get sth.
~ a fháil, a bhreith, ar dhuine, ar rud, to get the better of s.o., sth.
Níl do bhualadh ann, le fáil, there is no one to beat, surpass, you.
Ba bhuí bocht liom cupán tae a fháil, I was more than glad to get a cup of tea.
Is ~ bocht, ~ déirce, leo an méid sin féin a fháil, they are humbly grateful to get even that much.
~ a fháil ó dhuine, a bhaint as rud, to get help from s.o., make use of sth.
~ a fháil do dhuine, to pass remarks about s.o.
~, an chaint, a fháil, to learn to talk.
Rud a fháil, a thabhairt, ar ~, to get, give, sth. on credit.
~ a fháil i siopa, to obtain credit in a shop.
Tá ~ is fáil aige, he is able to make ends meet.
~ a fháil ar dhuine, ar rud, to find fault with, speak disparagingly of, s.o., sth.
~ a fháil ar, le, rud a dhéanamh, to find a way of doing sth.
Níl bean, fear, a chaointe le fáil, there is no one left to mourn for him.
~ a iarraidh, a thabhairt, a fháil, to ask, give, obtain, permission.
Níl aon cheann le fáil, there are none to be had.
~ a fháil ar dhuine, to get the better, the upper hand, of s.o.
Má tá ~ le fáil, if there is justice in the world; if one may expect justice.
~ a fháil, a bhronnadh, to take, confer, a degree.
~ scéil a fháil, a thabhairt, do dhuine, to get wind of, give s.o. inside information on, a matter.
~ do nuachta a fháil, to get a taste of novelty.
~ a fháil, a thabhairt, i rud, to get, give, a bargain in sth.
Is doiligh ~ maith a fháil do dhrochbhuanaí, a bad workman quarrels with his tools.
~ dlí a fháil, to get even-handed justice, a fair trial.
~ a fháil ar rud, to get a fair chance at sth.
~ croí a fháil, to suffer heartbreak, to be overwhelmed with sorrow.