PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Má tá ~ deoir bhainne agat, if you have a drop of milk.
7. ~eadh lao aisti, she dropped a calf (prematurely).
Ní bhfuair sé bá na beiche, he didn’t get even a drop (to satisfy his craving).
Tá sé ag biathú báistí, sneachta, drops of rain, snow-flakes, are falling.
Tá braon maith ar ~ aige, he has a good drop taken.
Braoinín ~, drop (of whiskey) drunk on the sly.
~ ar bhraon, drop by drop.
~ bainne, uisce, drop of milk, of water.
Tá ~ (maith) ar bord, sa chuircín, sa ghrágán, sa tsúil, sa stuaic, aige, he has a (good) drop taken.
~ i mbéal na gaoithe, blown drops of rain.
~ fearthainne, drops of rain.
~ den núicléas, liquid-drop model of the nucleus.
An braon ~, the [’dirty drop’; first drippings of distillation, impure spirits.
~ uait é, throw it away, drop it.
Níor chás duit braon tae a thabhairt dó, it would be no harm for you to give him a drop of tea.
Braon beag a thógfas ~ díot, a little drop that will cheer you up.
Braon tae ~, a drop of tea by itself.
Tá braon sa chuircín aige, he has a drop taken; he is flushed with drink.
~ cúlra, anuas, back-drop, drop-curtain.
Má tá aon deoir fhola i do chuislí, if there is a drop of blood in your veins, any manliness in you.
Tabhair ~ dí dó, give him a drop to drink.
Dá mbeadh ~ an tae agam, if I had a drop of milk for the tea.
An ~ braon, devil a drop.
~ allais, dhrúchta, drop of sweat, of dew.
~ ar dheoir, drop by drop.
~ bhainne, uisce, fhearthainne, drop of milk, of water, of rain.
Níl ~ sa tobar, there is not a drop in the well.
Cuir ~ bheag ann, put a little drop in it.
Níl ~ fágtha, there is not a drop left to drink.
Tá sé ~tha aige, he has drunk it to the last drop.
Ní dhiúltódh sé braon beag, he wouldn’t refuse, be averse to, a little drop.
Dhiurnaigh sé an deoir dheireanach de, he drank every drop of it.
Ní dhéanfaidh braon beag ~ duit, a little drop won’t harm you.
(An) ~ focal, braon, ceann, not a word, a drop, a one.
Mún ~ san fharraige; cúnamh an ~ don fharraige, a mere drop in the ocean.
Tá ~ ann, there is a bad drop in him.
~ ar ghloine, drops of moisture on glass.
D’ól sé go ~ an deoir dheireanach é, he drank it down to the last drop.
D’~ a chodladh air, he dropped off to sleep.
Níor fhág sé braon nár dhiurnaigh sé, he drained every single drop.
2. Bheith ~ istigh, to have a drop taken.
~ do bhéil, a drop to drink.
Níl ~ do bhéil ann, it is not enough to moisten your lips, only a little drop.
~ do chroí, a drop to cheer one’s heart.
Ba cheart duit (cúpla) ~ a chur chuige, you should drop him a line.
Tabhair ~ isteach chugainn ar do bhealach, drop in to see us on your way.
Má tá aon deoir fola ionat, if there is a drop of (manly) blood in you.