PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá ~ shúl agam air, I know him to see.
An t-~ a bheith agat, to be able to see.
Ba é an t-~ súl é, it was a sight to see.
Le h~ air, to look at him, to see him.
Bhí sé anseo ag ~ orm, he was here to see me, on a visit to me.
Chonaic mé an fear romham, I saw (to my surprise) a man in front of me.
Go mbeirimid beo ar an am seo arís, may we live to see this time next year.
Ní raibh ~ ná ceo le feiceáil, there was not a person or thing to be seen.
Bhí sé anseo ag breathnú orm, he was here to see, visit, me.
~ aníos chugainn lá éigin, call up to see us some day.
An ~ a sheasamh do dhuine, to see justice done to s.o.
Ní raibh beo ná ~ le feiceáil, there was nothing to be seen.
Duine a thabhairt chun céille, to make s.o. see reason.
Os ~ an tsaoil, for everyone to see.
Os ~ an tsaoil, for everyone to see.
Más ~ leat, if you see fit to.
Dá mbeadh ~ agat ar mo chás, if you were able to see, sympathize with, my case.
Slán faoi d’~, it is good to see you on your feet again.
Is é an ~ nua sibh a fheiceáil arís, it is just wonderful to see you again.
Tháinig sé do m’fhéachaint, he came to see me, to visit me.
Níor fhéach sé cad ba chúis leis, he didn’t look to see what caused it.
Bhí mé ag ~aint an dtiocfá, I wanted to see whether you would come.
~aint an rachadh agam labhairt leis, to see whether I could speak to him.
~aint cé acu is fearr, to see which of them is the best.
an lá a tháinig sé, see what a day he chose to come.
Beidh le ~aint, that remains to be seen.
~aint chuige (go), to see to it (that).
1. Rud a fheiceáil, to see sth.
Ní fheiceann sé dada san oíche, he is unable to see anything at night.
Tháinig sé go bhfeicfeadh sé mé, he came to see, visit, me.
Níl siad le ~eáil thíos ná thuas, they are nowhere to be seen.
Cad é atá le ~eáil ann? What is to be seen there?
Tá sé le ~eáil ag an saol (go), it is plain to see (that).
Dá mbeadh ~ ag duine, if one could see what was to come.
Rud a fheiceáil i bh~, to see something in a vision.
Tabhair ~ isteach chugainn ar do bhealach, drop in to see us on your way.
~ den tír a fheiceáil, to see a bit of the country.
Tháinig sé anseo go bhfeicfeadh sé í, he came here to see her.
Go mbeirimid beo air, may we live to see it.
Ní ~ dó an bealach a shiúl, he can’t see well enough to walk the road, he is practically blind.
Is ~ do dhaoine dalla an domhain é, it is clear to anybody who wants to see it.
Ní léir do dhuine a ~ féin, we find it hard to see our own faults.
Go ~e amharc mo shúl, until my sight fails, as long as I have eyes to see.
Chonaic sé ~ (nó an tor ba ghiorra dó), he saw Murrough (of the Burnings) (or the bush next to him), he got the fright of his life.
An ~ a bheith agat, to be able to see.
~ a fháil ar rud, to see sth. in advance.
Bhí lúcháir orthu romhainn, they were glad to see us.
Nár fhága mé an ~ (go), may I live to see the day (that).
Do ~ a fheiceáil i scáthán, to see one’s reflection in a mirror.
Nach dtabharfá ~ isteach chugainn? Could you not drop in to see us?