Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: agall · all · Gael · gail · gal
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
gall1, m. (gs. & npl. gaill. gpl. ~). 1. Hist:(With capital initial) (a) Gaul. (b) Northman, Dane. (c) Norman, Anglo-Norman, Englishman. 2. Foreigner. S.a. camán1 3.
gall2, m = gallán.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ gall, chervil.
~ Gall, a stronghold of foreigners.
~ Gall, Fingal.
~ Gall ar Éirinn, foreign domination of Ireland.
~ gall ar Éirinn, foreign occupation of Ireland.
~ gall, foreign occupation.
An gall ~, the iron-clad viking.
D’~ siad leis na gaill, they allied themselves with the foreigners.
Faoi mhámas gall, under a foreign yoke.
Faoi ~ gall, under foreign rule, subjection.
Faoi shúistí gall, oppressed by foreigners.
Fear nach raibh ~ do nós gall, a man who did not easily accept foreign ways.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ dhomlais, gall-stone.
~ tiaraí, gall produced by tail-band.
~ mór, (disease characterized by) enlarged gall-bladder.
~ a chur ar dhuine, to stir s.o.’s gall.
~ darach, oak-gall.
~ róis, rose-gall.
~ domlais, gall-bladder.
Capall na ~e, galled horse.
Capall ~, galled horse.
2. ~ gágach, wind-gall, cracked skin on feet.
~ an domlais, gall-bladder.
~ a fhágáil ar dhuine, to gall s.o.; to humiliate s.o.
Domlas ~ fhíon, mixture of gall and wine.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht