Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: ban · án · -án · · báb
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
The broad acres of Meath, bánta na Mí.
White Admiral, aimiréal bán.
It shows up against the white background, tá sé an-soiléir ar an urlár bán.
(Of animals) Albino rabbit, coinín bán.
Polar bear, béar bán. S.a. GRIZZLY 2
(Of pers.) He blanched with fear, tháinig dath bán air le heagla.
Blank paper, páipéar bán.
Blank page, duilleog bhán.
Blank cheque, seic bán.
To leave blanks, spáis bhána a fhágáil.
F: To butter s.o. up, béal bán a thabhairt do dhuine, bheith ag cur meala faoi dhuine.
White-heart cherry, silín bán.
Chinese white, bán síneach.
You get on together like one o'clock, tá sibh mar a bheadh gearrán bán agus coca féir; tá sibh ag teacht le chéile thar cionn.
White clover, seamair bhán.
White deal, déil bhán.
Dingy white, bán brocach.
He is a dog-in-the-manger, tá sé mar a bheadh tarbh bán Mhaiste.
White elephant, (i) eilifint bhán; (ii) F: taibhse gan tairbhe.
To lie fallow, bheith ina bhán, bheith gan chur.
Common gull, faoileán bán.
It never entered my head that . . ., níor smaoinigh mé lá bán ná oíche go . . .
Hoar frost, sioc bán, sioc liath; cuisne m.
Nau: White horses, capaill bhána; bristí geala.
Dress in white silk, gúna de shíoda bán.
He is insusceptible to flattery, ní féidir a mhealladh le béal bán.
Waste land, talamh bán, fásach m.
He landed on his feet that day, bhí a chuid aráin fuinte, a chóta bán déanta, ón lá sin amach.
White, red, yellow, lead, luaidhe bhán, dhearg, bhuí.
To leave a page blank, leathanach a fhágáil bán.
The livelong day, an lá bán; ó mhaidin go faoithin.
To live like a lord, saol an mhadra bháin a bheith ag duine.
F: He is a dog in the manger, tá sé mar a bheadh tarbh bán Mhuisire.
Great maple, mailp bhán.
Marked with white stripes, agus stríoca bána ann.
Orn: (Sea-)mew, faoileán m bán.
White monk, manach bán.
My mount was a white horse, ar chapall bán a bhí mé.
It is a mystery to me, ní thuigimse dubh, bán, ná riabhach é.
Neglected garden, gairdín gan choimeád, ligthe chun báin.
New ground, talamh bán.
Flattery is next-door to lying, deartháir don bhréag an béal bán.
Off-white, i leith na báine, leathbhán.
A collar that had once been white, coiléar a bhí bán lá den saol.
He grew, turned, pale, tháinig dath geal bán air.
White, silver, poplar, poibleog bhán.
White pudding, putóg bhán.
Black dress relieved with white lace, gúna dubh agus lása bán mar mhaolú air.
To ride like mad, marcaíocht ar mire báine.
F: To scratch s.o.'s back, béal bán a thabhairt do dhuine.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht