ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To agree upon, as to, certain conditions, socrú ar choinníollacha áirithe.
To impose conditions on s.o., coinníollacha a chur ar dhuine.
The conditions laid down in the agreement, coinníollacha an mhargaidh.
On condition that..., ar choinníoll go . . ., ar chuntar go . . .
To condition that sth. be done, a chur mar choinníoll go ndéanfaí rud.
My promise was conditional, bhí coinníoll i mo ghealltanas.
To impose conditions on s.o., coinníollacha a chur ar dhuine.
To lay down conditions to s.o., coinníollacha a ghearradh ar dhuine.
The prisoner was released on ticket of leave, scaoileadh an príosúnach ar choinníoll.
To break one's ticket of leave, coinníoll na saoirse a bhriseadh.
Mental reservation, coinníoll m ceilte.
Provided (that) . . ., ar chuntar, ar choinníoll, go . . .
With the proviso that..., ar choinníoll, ar chuntar, go . . .
To accept without qualification, glacadh leis gan choinníoll.
He gave it a qualified approval, d'aontaigh sé leis ar acht, ar choinníoll.
It satisfies all requirements, tá sé mar a d'iarrfadh do bhéal a bheith, tá sé ag rith le gach coinníoll.
The terms are settled, tá na coinníollacha socair.
This condition was expressly stated, luadh an coinníoll sin go cinnte.
To stipulate for sth., coinníoll a dhéanamh de rud.
To stipulate in writing that . . ., coinníoll a chur i scríbhinn go . . .
Fin: Terms and conditions of an issue, coinníollacha eisiúna.
On these terms I accept, aontaím ar na coinníollacha seo, ar na cuntair seo.
To dictate terms, coinníollacha a leagan síos.
Terms of payment, coinníollacha íocaíochta.
Unconditional surrender, géilleadh gan choinníoll, gan chuntar. unconditionally, adv. Gan choinníoll.
Under the terms of the treaty, de réir choinníollacha an chonartha.
To widen the terms of the law, coinníollacha an dlí a bhogadh.