Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: réasún · saosúr · seamsúr · seansúr · caesúr
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
The season is advanced, tá sé amach i ndeireadh an tséasúir.
Close of the season, deireadh m an tséasúir.
As soon as oysters come in, chomh luath agus a bheas na hoisrí i séasúr.
Dead season, séasúr m díomhaoin.
The finish of the season, clabhsúr an tséasúir.
The season is at its height, tá an séasúr faoi lán seoil.
Late in the season, anonn sa séasúr.
When I get a let for the season, nuair a gheobhad tionónta i gcóir an tséasúir.
The mating season, séasúr na cúplála.
Off season, séasúr m neamhghnóthach.
As soon as the season opens, chomh luath is a thosóidh an séasúr.
Out of season, as séasúr.
The rains, séasúr m na fearthainne, na báistí.
Rainy season, séasúr na fearthainne, na báistí.
The seasons revolve, leanann na séasúir a chéile.
Late season, deireadh an tséasúir.
The hunting season, séasúr m an fhiaigh.
Ven: Close season, séasúr coiscthe.
Open season, séasúr ceadaithe.
The dull season, the dead season, the off season, an séasúr díomhaoin, an mhallúir.
The busy season, an séasúr gnóthach.
Between-season, idir dhá shéasúr.
(Of oysters, etc.) To be in season, bheith i séasúr.
Seasonal trade, trácht séasúir.
The shooting season, séasúr na foghlaeireachta.
F: I let him have it straight from the shoulder, thug mé dó é faoina líon séasúir.
Journ: The silly season, séasúr na hamaidí.
The slack season, an séasúr díomhaoin.
The wet season, an séasúr fliuch; séasúr na báistí.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht