Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: or · saor · scor · sior · síor
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Scattered abroad, scaipthe soir siar.
North by East, ó thuaidh lámh soir.
adv.Due north, east, ó thuaidh díreach, soir díreach.
House facing (the) east, teach agus a aghaidh soir.
To the east, soir.
Too far east is west, soir gach siar faoi dheireadh thiar.
To the eastward, soir.
Extremes meet, soir gach siar faoi dheireadh thiar.
Mountains that go from east to west, sléibhte atá ag rith soir siar.
(ii) F: I went round to see him, chuas siar (soir, síos, etc.) (ar cuairt) chuige.
They were hurled in all directions, caitheadh soir siar iad.
Nau: The coast lies east and west, soir is anoir atá an cósta sínte.
Extremes meet, soir gach siar faoi dheireadh thiar.
North by east, ó thuaidh lámh soir.
North-east by east, soir ó thuaidh lámh soir.
North-east by north, soir ó thuaidh lámh ó thuaidh.
In a north-easterly direction, soir ó thuaidh.
The street runs east and west, tá an tsráid ag síneadh soir siar.
A regular scurry, imeacht soir siar.
Some days he is better, laethanta, corrlá, bíonn aghaidh bhisigh sor.
We scattered, some one way, some another, scaramar, dream soir agus dream siar.
South by east, ó dheas lámh soir.
South-east by east, soir ó dheas lámh soir.
He ran this way and that, rith sé soir siar.
To the east, soir.
Nau: To turn to the east, coradh soir.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht