Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: tar ag · tagann · tara · tarann · tarcán
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He came without books and pens, tháinig sé gan leabhar gan pheann.
He's bound to come, ní féidir dó gan teacht.
(Of stranger, etc.) He dropped from the clouds, tháinig sé gan fhios, agus gan aon tsúil leis.
He came through without a scratch, tháinig sé as gan cleite a chailleadh.
You must do without it, caithfidh tú teacht gan é.
I can do it easy, tig liom a dhéanamh gan dua.
Not to exceed ten pounds, gan dul thar dheich bpunt.
To fly to s.o.'s assistance, teacht gan mhoill i gcabhair ar dhuine.
I hope he is gone for good, imeacht gan teacht air.
They are a long time, a long while (in) coming, is fada gan teacht iad.
I shudder at the mere thought of it, tig crith orm agus gan ach smaoineamh air.
He came back minus his purse, tháinig sé ar ais gan sparán.
They must have money, níl teacht acu gan airgead.
To catch s.o. napping, (i) teacht gan fhios ar dhuine; (ii) breith maol ar dhuine.
Not to do more than is absolutely necessary, gan ach, thar, an lomriachtanas a dhéanamh.
A car is a necessary of life nowadays, ní féidir teacht gan carr ar na saolta seo.
I don't care whether he comes or not, is cuma liom cé acu thiocfas sé nó nach dtiocfaidh, é a theacht nó gan é a theacht.
Rail: To pass a station, dul thar stáisiún gan stad.
To be lacking in personality, gan teacht i láthair a bheith ionat.
I couldn't resist telling him what I thought of him, ní thiocfadh liom gan a ghnóthaí a thabhairt le hinsint dó.
He is coming right enough, tá sé ag teacht gan amhras ar bith.
Come up one of these days, say Sunday, tar aníos lá éigin gan mhoill, Dé Domhnaigh déarfaimid.
Self-made man, fear a tháinig i dtreis gan cabhair ó aon duine.
I can make shift without it, tig liom gnó a dhéanamh gan é.
To go short of sth., teacht gan rud.
He came out of the business without a stain on his character, tháinig sé slán gan béim ar a chlú.
He stayed away for six months, bhí sé sé mhí gan teacht.
To pass a station without stopping, rith thar stáisiún gan stad.
To take s.o. by surprise, teacht gan fhios ar dhuine.
To take s.o. unawares, teacht ar dhuine gan fhios, aniar aduaidh.
Unfulfilled prophecy, tairngreacht gan fíorú, gan teacht i gcrích.
The very thought frightens me, tig critheagla orm is gan ach smaoineamh air.
To pay one's way, gan caitheamh thar do chumas; fanacht os cionn do chumais.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht