Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: the · theft · thine · tie · ithe
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh thief »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
thief, s. 1 Gadaí m. Stop thief! tóir ar an ngadaí! Honour among thieves, dílseacht na gceithearnach coille. S.a. KITCHEN, THICK I.4. 2 F: (In candle) Smól m.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
An admitted thief, gadaí cruthaithe.
The alleged thief, an té ar cuireadh an ghadaíocht síos dó, ina leith.
F: The thief fled with the street in full cry after him, thug an gadaí do na boinn é agus míle murdair ag lucht na sráide ina dhiaidh.
Den of thieves, uaimh f ladrann
The dog frightened the thieves away, chuir an madra an teitheadh ar na gadaithe; chuir an madra scaoll sna gadaithe.
To hunt a thief, dul sa tóir ar ghadaí.
Thieves' kitchen, brocach f bhradaíle.
A known thief, gadaí cruthaithe.
Procrastination is the thief of time, an rud a théann i bhfad téann sé i bhfuaire.
Resort of thieves, gnáthóg f gadaithe.
Right-down thief, gadaí m déanta.
Set of thieves, baicle f gadaithe.
Stop thief! gadaí!
They are as thick as thieves, tá siad ag ithe as béal a chéile.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht