Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: geann · gleann · grean · greannú · reann
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
greann1 fir1 gothaí nó focail a bhaineann gáire amach, seó, sult; grá
greann2 fir1 gruaig no féasóg cholgach, cuma cholgach
TORTHAÍ GAOLMHARA SAN FHOCLÓIR BEAG
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
greann, magadh
áibhéil; amaidí, aisteachas, greann
insint arís mar a tharla (eachtra a aithris); a rá de ghlanmheabhair (dán a aithris); déanamh mar a dhéanann duine eile (dá ndéanfá aithris ar d'athair); labhairt, siúl, etc. cosúil le duine eile le greann (maith ag aithris)
scannán gearr greannmhar bunaithe ar léaráidí; léaráid ghrinn in iris nó i nuachtán a dhéanann ceap magaidh de rud nó de dhuine éigin
(t céill in abairtí áirithe) meabhair, réasún, tuiscint don mhaith is don olc (ná caill do chiall); gnáthstaid aigne (ar meisce nó ar a chiall); tuiscint cheart (ó tháinig ciall dó); éirim (ciall do ghreann, don léann); brí (sa chiall atá leis an bhfocal); cúis, réasún (cad is ciall leis sin?)
dráma nó scannán grinn
faireach, grinn
gasra daoine le chéile, comhluadar (i gcuideachta duine; is breá an chuideachta iad); greann, spórt, caitheamh aimsire (déanfaidh sé cuideachta dúinn); comhlacht gnó
faobhrach, biorach (scian ghéar, biorán géar); uilleach, rite (coradh géar, aill ghéar); pianmhar (buille géar); tréan (solas géar); goilliúnach (focal géar); searbh (blas géar); aibí, grinn (súil ghéar, intinn ghéar); gasta (siúl géar); díocasach (coimhlint ghéar); an-ghar do (dul géar ar an gcúinne); cleasach (ceannaí géar)
páipéar pictiúr lán de líníochtaí a insíonn scéalta grinn nó eachtraíochta
lán de ghreann, sultmhar; corr, aisteach
géar, géarchúiseach (súil ghrinn, intinn ghrinn); glan, soiléir (eolas grinn)
triail (iarracht ar dhuine a bhualadh); blúire nó toradh oibre (iarracht filíochta); beagán (iarracht den ghreann, iarracht bodhar); uair, seal (an chéad iarracht eile)
ainm eile ar dhuine chun grinn nó le cion, ach uaireanta le drochmheas
splanc ghrinn, ciúta cliste
véarsa grinn cúig líne
caint scigiúil (ag magadh faoi dhuine); déanamh grinn (ní raibh mé ach ag magadh, mar mhagadh a bhí sé)
aeracht, fonn spraoi, fonn grinn agus gáire
gliondar, sult, fonn grinn
amadán, óinseach; fear grinn
cuntas stairiúil (scéal na hÉireann, mo bheatha); eachtra (scéal grinn); cuntas nó cur síos ar rud a tharla (scéal tubaisteach); nuacht (an bhfuil aon scéal nua agat?); cúrsa, cás (seo mar atá an scéal; sin scéal eile); cúis mhilleáin (maith an scéal thú)
léiriú, taispeántas (seó capall; níl aon seó ach é); greann, spórt (bhí seó ceart againn air); scata nó slua mór (bhí seó daoine ann)
seó bóthair a mbíonn gleacaithe, fir ghrinn, aisteoirí, ainmhithe etc., páirteach ann (istigh i bpuball mór cruinn a bhíonn sé go minic); spórt, greann (bhí lá sorcais againn)
greann, sult, cluichí agus caitheamh aimsire; seó (is mór an spórt an páiste sin)
marc nó ball beag; áit ar leith; paiste (spota grinn)
greann, spórt, sult (ag spraoi, ag déanamh spraoi)
sásamh, taitneamh, pléisiúr (sult a bhaint as bia, as deoch, as comhluadar); greann (ag déanamh suilt, bhí lá suilt againn)
cúrsaí cainte nó grinn, scéalta grinn
gan a bheith fliuch nó tais; tíortha, spallta; (le bó) gan bhainne; (le saoirseacht) gan mhoirtéal; (le duine, caint etc.) leamh, gan ghreann; (le bád) aníos ón uisce; (le corp) marbh, sínte
ag imeacht ar thuairim; géar, grinn
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht