Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: ag · blag · clag · flag · glag
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
lag1 fir1 duine créatúr lag; laige; ísle (lag trá)
lag2 aid1 gan neart, gan a bheith láidir; gan chumhacht (tír lag); gan éifeacht (freagra, iarracht, lag; creideamh lag); gan substaint (fíon, tae, lag); gan a bheith aibí (páistí laga); beag (is lag a shíl go)
TORTHAÍ GAOLMHARA SAN FHOCLÓIR BEAG
SAINMHÍNITHE AGUS ABAIRTÍ SAN FHOCLÓIR BEAG
fainne mhór, laige
fann, lag, gan bhrí
leathsholas, solas lag
duine breoite lag
laige easpa radhairc; daille; tachtadh (píopa etc.)
solas lag
laige radhairc; daille
gan a bheith leathan ramhar (cosa caola); cúng (cosán caol); tanaí, géar (guth caol, fead chaol); lag, uisciúil (anraith caol)
lag, tláith; suarach; fuar; bocht, gátarach, ainnis
lag, tnáite; suarach, gránna
easpa brí fuinnimh; laige; easpa éifeachta
saothar anála; an dheireanach; léas lag solais
lag trá, an trá agus an taoide amuigh ar fad
gan a bheith daingean socair; lag, guagach, baoth
lag trá (mara)
ar bheagán meáchain, furasta a thógáil a iompar; lag (bia deoch éadrom); aerach (éadrom sa cheann)
lag-ghlórach, gan ghlór, gan fuaim
laige, breoiteacht; fiabhras
locht, fabht; laige, éasc
fabht, locht, ball lag
easpa nirt, laige
imeacht ó áit ó rud; ligean do rud fanacht, é a chur, mar a bhfuil (doras a fhágáil dúnta; fuílleach a fhágáil); titim siar, teip (fágadh sa rás é); cur gan a chur san áireamh (fágann sin gur fíor é); laige, locht ( fágáil éigin ann); geasa (d'fhág na fágálacha sin orainn)
duine ainmhí mall righin; duine cúlánta gan éifeacht; créatúr lag gan bhrí, iarlais
lag, tréith
an-lag go deo
laige, taom laige
sínte; lag, fann
sínte marbh le laige; gan bhrí gan anam
gan mórán goile, lag-ghoiliúil
trom as a bharr, ar forbhás, ag faire ar thitim; (le duine) lag, breoite
ar dhath an fhéir an duilliúir ag fás; óg, neamhaibí (adhmad glas); gan taithí ( an fear bocht glas air); neamhoilte (saighdiúirí glasa); lag i mbrí (deoch ghlas); dorcha liath (flainín glas); liathghorm (súile glasa); lonrach mar chruach (sceana glasa); fuar, gruama (aimsir ghlas); gan substaint (iasc glas)
gan a bheith ard (cnoc, teach, íseal); íochtarach (tír íseal, íseal san uisce, íseal i gcéim); suarach, gránna (gníomh íseal); lag (glór íseal); ar easpa brí ( go híseal anocht)
tógáil anuas (brat, fuinneog, a ísliú); teacht anuas (ísliú de chapall); titim (ísliú luacha, céime, gutha); dul i laige (tine ag ísliú; fearg ag ísliú)
laige; fanntais
lag, fann; nósúil, scrupallach
gan a bheith in ann análú ach go lag
laige; duine lag
lag i mbrí i bhfuinneamh
lag sa mheabhair; dearmadach
éirí lag a dhéanamh lag
bail an ruda atá lag; taom laige, fanntais (tháinig laige air)
taoide lag nuair nach mbíonn an ghealach agus an ghrian ag tarraingt le chéile in aon treo ar an bhfarraige (Malairt é seo ar rabharta)
bog; lag; tais, maoithneach
gan a bheith beo, imithe den saol; gan bheocht gan bhrí ( an intinn marbh ann); ina stad (uisce marbh); gan úsáid (airgead marbh); gan ghéire (pian mharbh); lag, balbh (fuaim mharbh)
lag; measartha
solas lag
laige, fanntais; meirbhe, brothall
laige, ísle brí
aon rud atá fada caol lag marbh gan bhrí
(le héadach etc.) tanaí, lag
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht