TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
cuideachta, f. (gs. ~). 1. Company. (a) Bheith i g~, to be in company. I g~ duine, in s.o.’s company, along with s.o. I dteach ~, in a house where there is company. I lúb chuideachta, in the midst of company. I gcead don chuideachta, with due respect to those present. Tá a chuideachta leis, he has brought his companions along. I g~ a chéile, together. I g~ na ~, along with the rest. (b) Companionship. ~ a choinneáil, a choimeád, le duine, to keep s.o. company. Is breá an chuideachta iad, they are fine company, very sociable. De ghrá na ~, for company’s sake, in order to be sociable. Tá sin féin ina chuideachta aici, even that is company for her, occupies her mind. Ní ~ d’aon duine iad, they are not fit company for anybody; they are not sociable in any way. Prov: Is fearr uaigneas maith ná droch-chuideachta, it is better to be alone than in bad company. (c) Jur: Com: Company. 2. Social amusement, fun. ~ a dhéanamh, to have fun; (of children) to play. Rinne sé ~ dúinn, he kept us amused. Is againn a bhí an chuideachta, we had such fun. Tá ~ agaibh orm, you are poking fun at me. Níl ann ach ~, it is only fun. Ní ~ ar bith a leithéid sin, that kind of thing is no joke. (Var: gs. ~n; ~nas m)
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ a chur sa chuideachta, sa cheol, to liven up the company, the music.
~ a chur i gcuideachta, i gcomhrá, to enliven a company, a conversation.
Duine, cuideachta, cluiche, a bheochan, to enliven a person, a company, a game.
Bhuail mé le cuideachta, I ran into company.
Níor mhaith liom an chuideachta a chailleadh, I wouldn’t wish to miss the company.
I g~ don chuideachta, dá chóta, with all due respect to the company, to his cloth.
~ a chur i gcuideachta, to pep up, enliven, a company.
~ na cuideachta, the star of the company.
~ ar neart, ar aoibhneas, ar chuideachta, decline in strength, in happiness, in companionship.
An saol, an obair, an bia, an chuideachta, na háiteanna, a chleacht sé, the life, the work, the food, the company, the places, he was accustomed to.
Comhrá, cuideachta, a choinneáil le duine, to keep s.o. in conversation, in company.
Os ~ na cuideachta, in front of, in the presence of, the company.
~ agus anam na cuideachta, the life and soul of the party.
Cuideachta chuanna, gentle, charming, company.
~ chuideachta a dhéanamh de dhuine, to make a laughing-stock of s.o.
Diúltú do throid, do chuideachta, to shun fight, company.
An chuideachta a ghríosú, to enliven the company.
Cuideachta a ~, to seek company.
I ~ chruinnithe, chuideachta, in the midst of a gathering, of company.
Cuideachta a mhealladh le ceol, to beguile a company with song.
Cuideachta mheidhreach, jolly, convivial, company.
Náireoidh sé sinn os comhair na cuideachta, he will shame us before the whole company.
Ní hé ~ na cuideachta é, it is not etiquette.
Cuideachta ~a, guarantee company.
Cruinniú, cuideachta, dualgas, ~, statutory meeting, company, duty.
B’fhearr liom ná ~ maith a bheith ina gcuideachta, I’d like very much to be in their company.
Cuideachta a scor, to break up company.
Bheith ~ ar chuideachta, to avoid company.
Cuideachta shealbhaíochta, holding company.
~ a dhéanamh don chuideachta, to amuse the company.
Chuirfeá ~ ann i lúb chuideachta, he stands out in a gathering.
Tá ~ ag teacht sa chuideachta, the company is getting lively.
Cuideachta ~, vivacious, noisily cheerful, company.
Cuideachta shuairc, cheerful, jolly, company.
Nuair a bhí an chuideachta ~, when the company was in a merry mood.
2. ~ a bhaint as cuideachta, to enjoy company.
Rinne sé ~ don chuideachta ar feadh na hoíche, he kept the company happy all night.
Tháinig anam sa chuideachta, the company became lively.
Umhlú don chuideachta, to bow to the company.