Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aid · pad · paide · pail · pain
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é paid de: pay »
CUARDACH DROIM AR AIS IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Thug ~ mór air, he paid a lot of money for it.
Díoc as a thuarastal é, he paid it out of his salary.
Mo chaduaic! Is daor a cheannaigh é, alas! I paid dearly for it.
~ ainmniúil, cúltaca, eisithe, glaoite, íoctha, reatha, nominal, reserve, issued, called-up, paid-up, circulating, capital.
Is daor a cheannaigh é, I paid dearly for it.
Is a cheannaigh mo bheart, I paid for my experience.
, is maith atá, ceannaithe agat, you have paid (well) for it, earned it (well).
Ba dhaor an turas orm é, I paid dearly, suffered, for that journey.
a dheachú íoctha aige, he has paid his share, sacrificed enough.
Díoc an phingin dheireanach a bhí agam air, he paid every penny he owed me.
I n~ ar íoc leis, notwithstanding all I paid him.
Dhíol a luach liom, he paid me the value of it.
Dhíol siad éiric as, they paid an indemnity for it.
Dhíol an chruithneacht é, the wheat paid off for him.
Dhíol siad go maith , they paid me well.
Dhíol go daor as, he paid dearly for it.
D’~ é, he paid, suffered, for it.
Íoctar , let me be paid. (After prepositions that have no pron. form)
Cibé ~ atá le híoc, whatever amount is to be paid.
Rinne siad ~ de mo chuid cainte, they paid no attention to what I said.
Fear ~, paid workman.
Thug ~ ar an oileán, I paid a flying visit to the island.
Thug ~ anall chugainn, he took a run over to us, paid us a flying visit.
~r íoc as, before I paid for it.
Thug a luach go maith air, you paid at least as much for it as it was worth.
ar ~ agam, I am being paid by the piece for it.
Íoctar iad de réir na huaire, they are paid by the hour.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht