Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: big · fig · gig · ig · peg
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ banbh, litter of pigs.
~ balláin, sucking-pig.
~ caorach, muice, sheep’s, pig’s, head.
~ (mhuice), young pig, slip.
~ arcáin, pig-nut.
Cráin chraosach a dhéanamh díot féin, to make a gluttonous pig of oneself.
~ muice, pig-sty.
~ (muice), crubeen, pig’s trotter.
~ de chapall, de mhuc, squat horse, pig.
~ muice, pig-nut.
Tá an-ghal ar mhuca, pigs are in great demand.
An mhuc a ghearradh do Mhártan, to make an incision in a pig as symbolic sacrifice to St. Martin.
~ muice, pig bristles.
Muc ghuine, guinea-pig.
~ muice, pig’s cheek.
Muc mheasa, mast-fed pig.
Muc mhéith, fat pig.
~ i mála (a cheannach), (to buy) a pig in a poke.
2. ~ ghuine, guinea-pig.
Tá tú ar mhuin na muice, you are on the pig’s back, in luck.
Ag cur na muc chun na ~e, fattening pigs for market.
~ muice, sticking of pig.
Muc a shá, to stick a pig.
~ muice, lean, scrawny, pig.
~ caorach, muice, madra, sheep-, pig-, dog-, louse.
Bhí ~ ar na muca, pigs were being sold fast.
Tá muca ~e, the price of pigs has fallen.
~ muice, rooting of pig; careless digging.
~ muc i ngairdín, the rooting of pigs in a garden.
~ bó, muc, herd of cows, of pigs.
~ muc, pigs’ trough.
An mhuc á h~ féin sa lábán, the pig wallowing in the mud.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht