TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
scian1, f. (gs. -ine, pl. sceana). 1. Knife. (a)~ aráin, bread-knife. ~ bhearrtha, (i) (open) razor, (ii) pruning-knife. ~ bhoird, table-knife. ~ cháis, sheath-knife. Bookb: ~ chiumhaise, plough. ~ chlaspa, ~ dhruidte, clasp-knife, jack-knife. ~ chorr, implement for digging out sand-eels. Folk: ~ coise duibhe, black-handled knife (with magic properties). ~ feola, carving-knife. ~ fola, lancet. ~ fonsa, drawing-knife. ~ ghabha, ~ ghréasaí, ~ cham, smith’s, shoemaker’s, paring-, knife. Bhí sé ag cur, ag caitheamh, sceana gréasaí, it was raining cats and dogs. ~ mháinliachta, ~ dochtúra, surgical knife. Dul faoi ~ (dochtúra), to undergo an operation. Cuireadh faoi ~ é, he was operated on. ~ nódaithe, grafting-knife. ~ oisrí, oyster-knife. ~ pháipéir, paper-knife. ~ phóca, pocket-knife, penknife. ~ phuití, putty-knife. ~ sealgaire, hunting-knife. ~ spólta, carving-knife. Tá sé ar na sceana chugam, he has his knife in me. ~ tarraingthe, drawing-knife. (b) Knife-edged instrument; cleaver, chopper. ~ bhúistéara, butcher’s cleaver. ~ aitinn, furze-chopper. ~ chorráin, slashing-knife converted from (old) reaping-hook. ~ féir, hay-chopper. ~ scláitéara, sax. 2. Edge, side. Luí ar do ~, to lie on one’s side. Dul ar do ~, to keel over. 3. Moll: ~ mhara, (shell of) razor-clam.
scian2, s. (In phrase) D’anam don ~! (i) The devil take you! (ii) Upon my soul!
scian3 = scéin.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Scian coise adhairce, horn-handled knife.
An bhfuil scian agat? Tá an t-~ agam. Have you a knife? I have a sort of knife.
Níl inti ach ~ scine, it is only a makeshift of a knife.
Níl inti ach ~ (scine), it is only a makeshift (knife).
Má tá faobhar ar do scian, if your knife has a sharp edge.
~ an scian den leanbh, take the knife from the child.
3. ~t ó lann, ó scian, to grind a blade, a knife.
~ scine, rásúir, claímh, edge of knife, of razor, of sword.
Scian bhearnach, notched knife.
~ scine, metallic sound; discordant note (in music).
Gabh chugat an scian, take (hold of) the knife.
Bhí scian faoina choim leis, he had a knife under his cloak, concealed on his person.
~ scine, an apology for a knife.
~ spáide, scuaibe, scine, casúir, tua, handle of spade, of brush, knife, of hammer, of axe.
Chuir sé an scian go ~ a dhoirn ann, he plunged the knife to the handle in him.
Chuir sé chuige scian is forc, he took up a knife and fork.
Scian, piléar, a chur i nduine, to put a knife, a bullet, into s.o.
~ uait an scian, put the knife away.
~ scine, faobhair, back of knife, of sharp instrument.
~ uirlisí, sceana, set of tools, of knives.
Dá ghéire an scian ní ghearrfaidh sí iad, sharp as the knife is it will not cut them.
Bhí scian agam, de scian bheag ghéar, I had a knife, a little sharp knife.
~ scine, rasping of knife.
Chuir sé an scian go cuid a dhoirn ann, he stuck the knife to the haft in him.
Dhrantaigh sé scian liom, he threatened me with a knife.
~ scine, speile, rásúir, sharpened edge of knife, of scythe, of razor.
An scian is géire ~adh sí, it is war to the knife.
Chuir sé an scian go ~ ann, he buried the knife in him.
Fógraím mo scian ort, I demand that you give me back my knife.
Sceana agus foirc, knives and forks.
i) Ghabh sé de scian ann, he stuck a knife in him.
Ní ghabhfadh sé faoi scian dochtúra, he wouldn’t undergo a surgical operation. (Of assurance)
Scian ghéar, sharp knife.
Scian a bhfuil ~ inti, a knife that cuts well.
Sceana géara ~a, sharp shining knives.
~ scine, long sharp knife.
Déanfaidh an scian seo (an) ~, this knife will do.
Scian go mbua, a charmed knife.
~ scine, carraige, tip of knife, of rock.
~ scine, píopa, stumpy knife, pipe.
~ scine, spáide, blade of knife, of spade.
D’~ an chos den scian, the handle came off the knife.
D’~ siad sceana, na cosa, air, they used knives, their feet, on him.
Níl ~ scine ceadaithe, it is not permitted to carry a knife.
~ claímh, scine, blade of sword, of knife.