Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: thee · theme · there · chest · tease
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é these de: this »
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá mé ~ ar na háiteanna, na daoine, seo, I am unfamiliar with these places, people.
Ar an aimsir seo, in this weather, these times.
Faoi na beannaid seo, in these quarters.
Sna ~ seo, in these parts.
Ní as na ~ seo é, he does not belong to these parts.
ar na bóithre seo, a great many people pass along these roads, there is a lot of traffic on these roads.
Déanfaidh an dáimh seo go gearr aon chorp, these kindred spirits will shortly form themselves into one body.
Tá na bróga seo ~ ar mo chosa, these shoes are pinching my feet.
Ní thig liom ~ a bhaint as na cúrsaí seo, I can’t say what these affairs will lead to.
Níl mé i m’~ ar na gnóthaí seo, I am not well versed in these matters.
Cé na fiafraithe sin ort? Why all these questions?
Sna hiarthair seo, in these backward places.
Sna himeachtaí seo, in these parts.
~ de na laethanta seo, one of these days.
Sna leithid seo, in these latitudes.
~ na beithígh seo dom, estimate the value of these cattle for me.
Níl na bróga seo ~ dom, these shoes don’t fit me.
Sna ~anna seo, in these parts.
Ar na ~ta seo, in these times, nowadays.
Tá na málaí seo ag ~eadh, these bags are coming loose.
A gclann ~, these people’s children.
An iad ~ do chlannsa? Are these your children?
Roinn eatarthu ~ é, divide it among these.
Shásóidís ~ go mór é, these would please him very much.
Ar na saolta ~, in these times.
Na daoine ~ nach mbeannaíonn duit, these (sort of) people who won’t greet you.
Na héin ~ a thagann sa gheimhreadh, these (species of) birds that come in the winter.
~ iad na cinn a bhí ar iarraidh, these are the ones that were missing.
Ní fhaca mé an ~ seo le fada iad, I haven’t seen them in these parts for a long time.
~ na muintire seo ar Éirinn, the testimony of these people in regard to Ireland.
Níl ionam ach ~ sna cúrsaí seo, I have no qualification in these matters.
Níl ~ agam sna rudaí sin, I don’t understand these matters.
Tá mé faoin ~ ar na saolta seo, I am heavily burdened with work these days.
Níl ~ ar bith sna bróga nua seo, there is no give in these new shoes.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht