Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
REVERSE SEARCH IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Official temporarily attached to another department, oifigeach atá ar fostú go sealadach ag roinn eile.
Commanding officer, oifigeach m ceannais.
Mil: He got his commission, fuair sé coimisiún, rinneadh oifigeach de.
Commissioned officer, oifigeach m coimisiúnta.
Upper-deck ratings, mairnéalaigh a bheadh ina n-oifigigh.
The deputizing officer, an t-oifigeach ionaid.
Liaison officer, oifigeach ceangail.
Officers and men, na hoifigigh agus na fir.
Medical officer, oifigeach m leighis.
Naval officer, oifigeach cabhlaigh.
Officers of a society, oifigigh chumainn.
Mil: Regimental officer, oifigeach reisiminte.
Staff officer, oifigeach foirne.
Sch: Officers' training corps, cór m traenála oifigeach.
Navy: Executive officer, deck officer, oifigeach feidhmiúcháin.
Engineer-officer, oifigeach innealtóra.
A well-officered battalion, cathlán dea-oifigeach.
To act in one's official capacity, feidhmiú mar oifigeach.
Opposite number, oifigeach comhchéime ar an taobh eile.
Mil: Orderly officer, oifigeach m sealaíochta.
Potential officer, ábhar oifigigh.
Probation officer, oifigeach m promhaidh.
Coll: Navy: The quarter-deck, na hoifigigh.
To rise from the ranks, céim oifigigh a ghnóthú ó bheith i do shaighdiúir singil.
Officers and other ranks, oifigigh agus céimnigh eile.
Regular officer, oifigeach seasta.
Adm: Relieving officer, oifigeach m fóirithinte.
Reserved list, oifigigh chúltaca.
High-salaried officials, oifigigh ardtuarastail.
My senior officer, an t-oifigeach os mo chionn.
Mil: Officer's servant, giolla m oifigigh.
Navy: Signal officer, oifigeach m comharthaí.
Officer of six months' standing, oifigeach a bhfuil seirbhís sé mhí aige.
To station officers and men, oifigigh agus saighdiúirí a ainmniú dá stáisiúin.
To supersede an official, oifigeach a bhriseadh, a chur as ionad.
Temporary officer, oifigeach sealadach.
He typifies the French officer, is é sampla an oifigigh Fhrancaigh é, is é an tOifigeach Francach ar a chosa é.
Warrant officer, oifigeach m barántais.
The officer of the watch, oifigeach m na faire.
He remained a clerical officer until 1940, when he left the Service, bhí sé ina oifigeach cléireachais go dtí 1940, agus ansin d'éirigh sé as an tseirbhís.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News