Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: turner · tuirne · tune · tuner · turd
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
turned could be a grammatical form of: turn »
EXACT MATCHES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
turned, a. 1 (Lathe-, machine-)turned, deilte, meaisíndeilte. 2 (Of clothes) Iompaithe (taobh tuathail amach); (of soil) deargtha.
RELATED MATCHES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He was turned adrift in the world, tugadh air treabhadh as a eireaball féin.
He turned it to advantage, chuir chun sochair féin é.
(Of event) It turned out to his advantage, is é rud a chuaigh ar sochar .
He turned away with an assumption of indifference, d'iompaigh i leataobh is é ag ligean neamhshuime air féin.
He turned his attention to sth. else, leag a intinn ar rud éigin eile.
He turned (his face) away from me, chor thart a cheann uaim.
He turned his back on me, (i) thug a chúl liom; (ii) d'fhág ansin .
F: He turned the house into a bear-garden, chuir íochtar an ar uachtar; rinne cíor thuathail den teach.
He turned a blind eye to it, lig air féin nach bhfaca é.
It turned his brain, chuaigh ina cheann , d'éirigh sa chloigeann aige.
F: He turned his coat, d'athraigh ; thréig a pháirtí.
F: He has turned the corner, leis anois; an t-aothú curtha thairis aige.
He turned state evidence, d'iompaigh ina fhinné stáit (agus chruthaigh in aghaidh a chomrádaithe).
F: He must have turned in his grave, is iontach nár tháinig ar ais ó mhairbh.
He went, turned green, tháinig dath na hiompáil air; d'iompaigh an ann.
His hair turned grey, d'éirigh liath; liath a chúl.
He turned (ashen) grey, tháinig dath liath air; d'iompaigh ar dhath an bhalla.
He turned informer, mhionnaigh ar an gcuid eile.
Light turned low, solas maolaithe.
It turned out to be a mare's nest, raibh ann ach nead gearráin faoi dheireadh.
His mind turned to . . ., thosaigh ag meabhrú ar . . .
They turned out in full muster, tháinig siad líon a slua.
He turned nasty, d'éirigh nimhneach; tháinig fala ann.
Neatly turned phrase, abairt bheacht, dheismir.
Nicely turned sentence, abairt chomair, ghonta.
To have one's feet turned outwards, aghaidh na gcos a bheith amach agat.
He grew, turned, pale, tháinig dath geal bán air.
She turned red, baineadh lasadh aisti.
He turned somersault, (i) chuaigh de léim thar a chorp; chuaigh tóin thar cheann; rinne cleas an chuaille; (ii) (accidental) cuireadh thar a chorp é. Av: Iompú m tóin thar ceann.
It turned sour, ghéaraigh .
He turned his steps towards . . ., thug aghaidh ar . . .
It turned out a success, d'éirigh leis.
The tide of battle turned, tháinig athrú ar imeachta an chogaidh.
He turned traitor, d'fheall .
Newly turned soil, ithir úrdheargtha.
He turned his steps homewards, thug aghaidh ar an mbaile.
He never turned a beggar from the door, níor chuir bacach óna dhoras riamh.
He is, has, turned forty, an scór caite, thairis, aige.
It is turned seven o'clock, tar éis a seacht a chlog.
His love was turned to hate, rinne fuath den ghrá aige.
The heat has turned the milk sour, ghéaraigh an teas an bainne.
Success has turned his head, chuaigh an rath ina cheann .
F: Well-turned leg, cos chórach.
Well-turned sentence, abairt shnoite.
The conversation turned on a variety of subjects, is iomaí scéal ar tarraingíodh an comhrá air.
It turned upside down, d'iompaigh thar a chorp.
He turned to the left, d'iompaigh ar clé.
His luck has turned, d'iompaigh an roth air.
She turned into a swan, rinne eala ; chuaigh i riocht eala.
The snow has turned into slush, an sneachta ina ghreallach.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News