Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: accent · accepted · acceptor · adept · accrete
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ buíochas uaim, please accept my thanks.
Luí faoi bhris, to endure a loss; to accept a bad bargain.
Glac a bhfaighidh is ag ~, accept without complaint whatever you get.
~ a ghlacadh ó dhuine, to accept a consideration from s.o.
Le cúinsí móra a ghlac é, he accepted it after a lot of fuss, of coaxing.
Ghlac leis gan chúinse, he accepted it unconditionally.
Ár dtoil a chur le toil , to accept the will of God.
de) Cur suas de rud, to refuse to accept sth.
Ghlac leis ar na cuntair sin, he accepted it on those terms.
~ glacadh leis, be pleased to accept it.
1. ~ a dhéanamh, a thabhairt, a fháil, a ghlacadh, (i, as, rud), to make, give, get, accept, payment (for sth.).
uaim, he declined to accept the price of it from me.
siad ag diúltú romhainn ina dtithe, they decline to accept us in their houses.
~ airgid, comhairle, refusal to give, to accept, money, advice.
~ dúdarás, refusal to accept authority.
Níor dhoicheallaigh nuair a tairgeadh an t-airgead , he did not show unwillingness to accept when offered the money.
Rud a fhaomhadh ó dhuine, to accept sth. from s.o.
~aim gach a deir liom, I accept everything you say to me.
Leithscéal duine a ghabháil, to accept s.o.’s apology; to excuse s.o. (Of reception)
~aim agus glacaim í, I take and accept her (as spouse).
An drong nár ghabh leis mar thiarna, those people who did not accept him as their lord.
~aim leat, I accept your offer, your challenge.
Cairdeas a ghabháil ó dhuine, to accept s.o.’s friendship.
Bille a ghealladh, to accept a bill.
Ghéill éigse , learned men accepted his authority.
Níor ghéill siad don rabhadh, they didnt accept the warning.
~ a thabhairt do dhuine, to submit to s.o.; to accept s.o.’s authority; to give way to s.o.
Rud a ghlacadh ó dhuine, to accept sth. from s.o.
Bronntanas, síntiús, breab, a ghlacadh, to accept a present, a subscription, a bribe.
ghlacann mo chuireadh, if you accept my invitation.
Dualgas, freagracht, a ghlacadh, to accept a duty, a responsibility.
Cúram ruda a ghlacadh, to accept the care of sth.
6. ~adh le rud, to accept, admit, sth.
~adh le fianaise, le forógra, le masla, to accept evidence, a proclamation, an insult.
Ghlac siad leis mar chomhairleoir, they accepted him as counsellor.
~aimis le toil , let us accept the will of God.
Rud nach féidir ~adh leis, something that cannot be accepted.
~ a bheith agat ar rud, to be willing to accept sth.
~ duine a ghabháil, to accept s.o.’s apology; to excuse s.o.
Ghabh siad ~ lena gcinniúint, they accepted their fate.
~ a chúram ort, dont accept responsibility for it.
~im leat, I accept your challenge (to pick a team).
Cuir do mhéar ansin, put your (wetted) finger there (on wetted finger), accept a challenge to fight.
sin is féidir glacadh leis (go), no more than that can it be accepted (that).
Rud a ghlacadh ina mhórmhisneach, to accept sth. philosophically.
~ raibh sásta leis cad chuige ar ghlac é? If you were not satisfied with it why did you accept it?
Bheith faoi shotal do dhuine, to be subservient to s.o., to accept insolence from s.o.
Thug isteach do mo chuid cainte, he accepted what I said.
bhfuair ar mo thairiscint é, my offer for it was not accepted.
Thaobhaigh liom an post a ghlacadh, he urged me to accept the post.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News