Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: Amharic · achar · amhra · amach · amarach
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
amharc1, m. (gs. & npl. -airc, gpl. ~). 1. vn. of amharc2. 2. Sight. (a) Faculty of sight, vision. An t-~ a bheith agat, to be able to see. Tá ~ maith agam, I have good sight. ~ na súl, eyesight. In ~ súl, in appearance. Tá ~ mo shúl agam, I can see, judge, for myself. Ag iarraidh ~ na súl a bhaint díom, trying to hoodwink me. Bhain sé an t-~ as mo shúile, as an tsúil agam, (i) it dazzled me, (ii) it shocked me. S.a. deas2, fad 5. (b) Range of vision. Fad m’amhairc uaim, as far away as I can see. Fad amhairc de mhachaire, a vast plain. Ar ~, in sight. Ná tar ar m’~, don’t let me see you; don’t come near me. Níl sé ar m’~ ná ar m’éisteacht, I can neither see nor hear him. As ~, out of sight. Dul as ~, to disappear. Amach as m’~ leat, get out of my sight; get away from me. Ar an gcéad ~, at first sight, appearance. (c) Look. ~ a fháil, a thabhairt, ar rud, to get, take, a look at sth. Thug sé ~ géar orm, he gave me a sharp look. Ní fheicfidh tú aon ~ go deo orthu, you will never see them again. Prov: Is fearr ~ amháin romhat ná dhá ~ i do dhiaidh, foresight is better than hindsight. (d) View, prospect. Tá ~ breá againn ar an dúiche as seo, we have a fine view of the district from here. ~ tíre, mara, landscape, seascape. ~ sléibhe, mountain view; mountain scenery. ~ Éireann, the face of Ireland; the Irish scene. Le h~ (an) lae, at dawn. (e) Thing seen. Ba bhocht an t-~ é, it was a sad sight. (f) Notable sight. ~ daoine, ~ súl de dhaoine, a sight, a great number, of people. Ba é an t-~ súl é, it was a sight to see.
amharc2, v.t. & i. (pp. ~tha). Look, see. ~ ar rud, to look at sth. Le h~ air, to look at him, to see him. ~ é! See him! Bhí sé anseo ag ~ orm, he was here to see me, on a visit to me. Ag ~ uaim, looking around me, at the scenery. Ag ~ thart, looking around, back. Ag ~ ina sholas féin, looking to his own advantage.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Amharc aeir agus iontais, a scene of wonder and surprise.
Amharc ~, airy, pleasant, view.
Amharc, glór, ~, pleading look, voice.
3. ~eanna amhairc, visual aids.
Ar amharc, ar éisteacht, within sight, hearing.
Amharc, breathnaigh, dearc, féach, ar, look at, consider.
As amharc, éisteacht, out of sight, hearing.
Bhí mé ag amharc an ~ eile, I was looking the other way.
Má chailleann sé súil, an t-amharc, if he loses an eye, his sight.
Níl ~ amhairc aige, he can’t see a stime.
Tá amharc de dheas dó aige, he is near-sighted.
Amharc ~, binocular vision.
Amharc ~, hazy view.
Tá sé ag dorchú (san amharc), his sight is failing.
Amharc ~ a thabhairt ar dhuine, to give s.o. a black look.
D’amharc sé orm le h~ a shúl, he looked at me out of the corners of his eyes.
~ amhairc, radhairc, length of vision.
~ d’amhairc uait, as far as your eye can see.
Tá amharc i bh~ uaidh aige, he is long-sighted.
Amharc na tíre, aer na maidine, a fháil, to get a view of the country, the morning air.
~acht as amharc, to stay out of sight.
Níorbh fhéidir gan amharc orthu, one couldn’t help looking at them.
Amharc ~, stern look.
Amharc ~, inquiring look.
Ag ~áil as amharc, going out of sight.
Tá amharc ~ aige, he has keen sight.
Amharc go ~ ar dhuine, to look sharply at s.o.
Ghlan sé as m’amharc, he cleared out of my sight.
Amharc, focal, ~, vile look, remark.
Amharc ~, penetrating look.
Imeacht as amharc, to go out of sight.
Tá an t-amharc ag imeacht uaidh, he is losing his sight.
Leáfadh amharc a shúl thú, he had a withering look in his eye.
Amharc i ~, sidelong look.
Go ~e amharc mo shúl, until my sight fails, as long as I have eyes to see.
Amharc ~, apathetic look.
Tá ~ amhairc, cuimhne, misnigh, air, his sight, memory, courage, is failing.
Mhothaigh mé ar an amharc a thug sé orm (go), I sensed by the look he gave me (that).
~ amhairc, peep-hole.
~ amhairc, visual purple.
Amharc, breathnaigh, dearc, romhat, look ahead, where you are going, to the future.
Amharc sa ~, to look in the mirror.
Amharc ~, swift glance.
~ leat as m’amharc, be off out of my sight.
Ba mhór an ~ a bheith ag amharc orthu, ag éisteacht leo, it was great fun to look at, to listen to, them.
Amharc ~, clear view.
Ag amharc ina sholas féin atá sé, he is looking to his own interest.
3. Níl ~ amhairc aige, he can’t see a stime.
Níl ~ amhairc aige, he hasn’t a glimmer of sight.
Amharc idir an dá shúil ar dhuine, to look s.o. straight in the eye.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht