Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: binneas · ainteas · tinne · tinneanas · nuinteas
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
tinneas, m. (gs. & npl. -nnis, gpl. ~). Soreness, sickness; pain, distress. 1. ~ boilg, ~ goile, belly-ache, stomach-ache. ~ caoldroma, lumbago. ~ cinn, headache. ~ cluaise, earache. ~ croí, heartache. ~ droma, backache. ~ fiacaile, toothache. ~ fuail, ~ uisce, gravel. ~ seilge, spleen. ~ súl, sore eyes; eye-disease. S.a. ribe1 1(b). 2. ~ clainne, pangs of childbirth. Bean i d~ clainne, i d~ linbh, woman in labour. ~ lao, ~ searraigh, ~ uain, parturition (of cow, mare, sheep). ~ farraige, seasickness. An ~ beannaithe, an ~ mór, ~ Póil, ~ talún, epilepsy. ~ muc, swine-fever, purples. ~ an bháis, fatal illness. ~ bréige a ligean ort, to feign illness, to malinger. Tá ~ na circe air, he has the fidgets. 3. ~ a chur ar dhuine, to sicken s.o.; to distress s.o. Níl mé ina thinneas, I am not perturbed about it. Ní raibh pioc dá thinneas air, he was not in the least put out about it. Ní hé atá ag déanamh tinnis dom, that is not what troubles me. Tinnis an tsaoil, life’s worries. (Var: pl. ~acha, ~aí)
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá tinneas cinn orm agaibh, you give me a headache.
3. Tinneas ~, lingering illness.
Bhí tinneas cinn, an slaghdán, orm, I had a headache, a cold.
~ tinnis, bout of illness.
~ thinnis, stroke of sickness.
~ a fháil (ó thinneas, ó ghortú), to recover (from an illness, an injury).
~ tinnis, bruitíní, sickness, measles, rash.
Tá sé á chloí le tinneas, he is getting worn out with sickness.
~ ag tinneas, prostrate with sickness.
~ ar thinneas, preventive of illness.
~ tinnis, fiabhrais, sláinte, sign of sickness, of fever, of health.
I g~ tinnis, fiabhrais, in the throes of sickness, of fever.
Tinneas, trioblóid, a chur díot, to get over sickness, trouble.
~ tinnis, the misery of sickness.
~ tinnis, acuteness of an ailment.
Tinneas ~, slight illness.
~ a dhéanamh (le tinneas), to moan (with sickness).
Tinneas ~, lingering illness.
Turas, tinneas, ~, sea-trip, sea-sickness.
~í tinnis, twitches of pain.
Clocha, grean, tinneas, fuail, gravel.
~ galair, tinnis, after-effects of disease, of sickness.
Ghabh tinneas, fiabhras, mé, I took sick, a fever.
~ tinnis, fiabhrais, fit of illness, of fever.
Chuaigh an tinneas i n~, chun gadhscail, dó, the illness became chronic with him.
~ tinnis, fit of illness.
~ tinnis, sick-call.
Tinneas ~, pian ghoile, stomach-ache.
Tinneas bhéal an ghoile, (pain of) indigestion.
~ fiabhrais, thinnis, burning fever, pain.
~ ar chasacht, ar thinneas cinn, a cure for a cough, for a headache.
~ tinnis, bout of illness.
~ tinnis, fit of sickness.
~ thinnis, bout of illness.
Bun ~, tinneas bhun ribe, carbuncle.
~ tinnis, spell of sickness.
~ thinnis, attack of illness.
Níl mé ~ ón tinneas go fóill, I haven’t quite got over my illness yet.
Tinneas ~, constant illness.
~ tinnis, prostrating bout of illness.
~í tinnis, sickness delirium.
1. ~ tinnis, attack of illness.
Tiocfaidh sí as an tinneas sin, she will recover from that illness.
Bhí sé cloíte ag an tinneas, ach tá sé ag teacht tríd, he was worn out with illness, but he is pulling through.
Dul trí thinneas, to pass through an illness.
Chuir sí an tinneas thairsti, she got over her illness.
2. ~ (tinnis), attack (of illness).
Tinneas ~, prostrating sickness.
Tinneas nó ~, sickness or oppression, pain or distress.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht