Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: chin-chin · cruinn · cunning
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To make an advance, dul chun cinn.
He is going ahead, tá sé ag dul chun cinn, ag dul ar aghaidh.
He bettered himself, chuir sé é féin chun cinn, chun tosaigh.
To block progress, dul chun cinn a chosc.
Bluff(-bowed), (soitheach) leathan chun cinn.
To put a call through, glaoch m a chur chun cinn.
To set up a claim, éileamh a chur chun cinn.
Everything is going like clockwork, tá gach uile shórt ag dul chun cinn bonn ar aon.
To come forward as a candidate, dul chun cinn mar iarrthóir; dul isteach mar iarrthóir ar . . .
To develop a district, ceantar a fhorbairt, a thabhairt chun cinn.
We must let things develop, caithfimid ligean do chúrsaí teacht chun cinn.
London developed into the general mart of Europe, tháinig Londain chun cinn mar ghnáthmhargadh don Eoraip uile.
That was the direct cause of it, ba shin é a thug chun cinn é.
He is a lad who will do well, buachaill é a rachaidh chun cinn.
To dot and carry one, (i) poncú agus aon a bhreith chun cinn, (ii) F: imeacht ag bacadradh.
Nau: Row: Easy (ahead)! go réidh (chun cinn)!
How far have you got (in your reading, etc.)?, an fada chun cinn atá tú (sa léitheoireacht, etc)?
That boy will have a fine future, déanfaidh an garsún sin dul chun cinn ar fónamh fós.
To move forward, druidim chun cinn.
He thrusts, pushes, himself forward, bíonn sé á bhrú féin chun cinn, á chur féin in iúl.
F: To come to the front, teacht chun cinn, chun tosaigh.
To send s.o. on in front, duine a chur chun cinn, chun tosaigh, ar (shlua); amach roimh (shlua).
For the furtherance of, in furtherance of sth., ar mhaithe le rud, le rud a chur chun cinn.
We're not getting anywhere, níl muid ag dul chun cinn; níl aon mhaith á déanamh againn.
How to get on, conas dul chun cinn.
To get on with the job, an gnó a chur chun cinn.
The work is going forward, tá an obair ag dul chun cinn.
Go-ahead times, saol a mbeadh dul chun cinn ann.
To gain ground, talamh, dul chun cinn, a dhéanamh; (of idea) dul i neart, i bhfairsinge.
To come to a head, to gather to a head, teacht chun cinn.
To make headway, dul chun cinn.
All these so-called improvements, an dul chun cinn seo ar fad a deirtear atá á dhéanamh.
To labour along, treabhadh chun cinn go maslach duaisiúil.
To advance by leaps and bounds, dul chun cinn i mbarr na bhfáscaí.
F: Lightning progress, dul chun cinn ar nós na gaoithe.
To lumber along, sraonadh, treabhadh, chun cinn go maslach, go hanásta, go stágach.
To lump along, treabhadh chun cinn go costrom, go maslach.
To lunge forward, réabadh, ropadh, chun cinn.
I mean to go ahead, tá rún agam dul chun cinn.
Sch: He has been moved up, cuireadh chun cinn é go dtí an chéad rang eile.
I will now proceed to another matter, rachaidh mé chun cinn go dtí cúrsa eile anois.
After that things proceeded quickly, chuaigh na cúrsaí chun cinn go sciobtha ina dhiaidh sin.
Things are proceeding as usual, tá gach rud ag dul chun cinn mar is gnách.
To proceed with sth., dul chun cinn, ar aghaidh, le; leanúint le, do (staidéar, etc.),
He is making progress in his studies, tá sé ag déanamh dul chun cinn lena chuid staidéir.
How is the business progressing? cén chaoi a bhfuil an gnó ag dul chun cinn?
He is very progressive, tá an-dul chun cinn ann; duine an-fhorásach é.
His prospects are brilliant, tá an-dul chun cinn roimhe, á thuar dó.
To push oneself (forward), tú féin a bhrú, a shá, chun cinn.
To push on to a place, dul chun cinn go dtí áit.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht