Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: lab · láb · lib · lob · lób
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Better bend than break, is fearr lúbadh ná briseadh.
To bend a rod, a key, out of shape, slat, eochair, a lúbadh, a chamadh, as a cruth.
To bend under a strain, (of wood, iron) lúbadh faoi strus.
To bend beneath a burden, lúbadh faoi ualach.
It became bent, lúb sé.
To break in (up)on a company, sciurdadh isteach i lúb cuideachta.
v.i.To buckle up (of metal, etc.), lúbann, camann.
Staple-clasp (for padlocking), lúb f.
Curve in the road, lúb f sa bhóthar.
To draw a bow, bogha a lúbadh.
Flaw in a scheme, lúb ar lár i scéim.
He is in his forties, tá sé i lúb an daichead.
I felt my legs give (way) beneath me, bhraitheas na cosa ag lúbadh fúm.
Hairpin bend (in road), lúb f ghearr.
Knit two, purl two, déan dhá lúb shleamhaine agus dhá lúb righne, dhá lúb ar deiseal agus dhá lúb ar tuathal.
To mend a ladder in a stocking, lúb a thógáil i stoca.
Curtain-loop, lúb cuirtín.
Rail: Loop(-line), lúb-bhóthar (iarainn).
To loop back a curtain, cuirtín a cheangal siar (le lúb).
There is some mistake, tá lúb ar lár in áit éigin.
Mooring ring, lúb f feistithe.
She doesn't go out much, is annamh a théann sí i lúb cuideachta.
To bend sth. over, rud a lúbadh.
Knitting: To pick up a stitch, lúb a thógáil.
Knitting: Plain stitch, lúb shleamhain, lúb f ar deiseal.
Knitting: Purl stitch, lúb ar tuathal, iompaithe.
Knit one, purl one, gach re lúb sleamhain agus iompaithe, ar deiseal is ar tuathal.
P: To let out a reef, lúb a ligean le do chrios.
Ribbed stitch, lúb rigín.
S curve, lúb dhúbailte.
There is a screw loose somewhere, tá rud éigin as alt, lúb éigin ar lár.
He is shaky on his legs, tá na hioscaidí ag lúbadh faoi.
His legs sank under him, lúb na hioscaidí faoi.
Mth: Steepness of curve, céim chlaonta lúibe.
I have dropped a stitch, thit lúb orm.
Bending strain, straidhn lúbtha.
Bending stress, strus m lúbtha.
The path is full of twists and turns, tá gach re casadh agus lúb sa chosán.
Turnings and twistings, castaí mpl agus lúba fpl.
Twines of a snake, cora mpl, lúba fpl, nathrach nimhe.
Twines of a river, castaí mpl, lúba, cora, abhann.
To twine round sth., lúbadh thart faoi rud.
The twists of a serpent, lúba fpl nathrach nimhe.
To twist and turn, bheith lán de chastaí, de lúba.
Watertight regulations, rialacha gan aon lúb ar lár iontu.
I know his little ways, is eol dom gach lúb dá bhfuil ina cheann.
Windings, castaí mpl, lúba fpl, cora mpl (bóthair, abhann).
My legs are wobbly, tá na cosa ag lúbadh fúm.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht