Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: leinbh · meanbh · dealbh · lean · sealbh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Children's allowances, liúntais leanaí.
She had the child in her arms, bhí an leanbh ina bachlainn aici.
He was often ill as a child, ba mhinic tinn é agus é ina leanbh.
To put a child to bed, leanbh a chur a luí.
He was blubbering like a child, bhí sé ag plobarsach chaointe mar a bheadh leanbh ann.
To give a child the breast, cíoch a thabhairt do leanbh.
adv.She is but a child, níl inti ach leanbh.
Tender care, aire f an linbh, aire f na fola.
Baby carriage, cóiste m linbh, naíchóiste m.
From a child . . ., ó aois linbh anuas.
To put a child in the corner, leanbh a chur ina sheasamh sa chúinne (mar phionós).
The child was crying for the toy, bhí an leanbh ag gol ag iarraidh an bhréagáin.
Defective child, leanbh éalangach.
A destructive child, scriosaire m linbh.
To doll up a child, a woman, leanbh, bean, a ghléasadh go péacach.
At an early age, in aois linbh, go hóg; go luath (ina shaol).
Female child, leanbh mná.
First set your own house in order, baist do leanbh féin ar dtús.
To form a child's mind, aigne linbh a mhúnlú, a oiliúint.
These children form part of the tribe, is den treibh na leanaí seo.
Adm: Foundlings, leanaí tréigthe, dílleachtaí mpl.
From his childhood, from a child, ó bhí sé ina leanbh.
Take the knife from that child, bain an scian den leanbh sin.
Keep the child away from the fire, seachain an leanbh ar an tine.
She made a fuss of the child, bhí sí ina coda beaga timpeall an linbh.
She cannot get over the loss of her child, ní féidir léi cumha an linbh a chur di.
James is a good child, is macánta an leanbh é Séamas.
He is not so green, ní haon leanbh ó aréir é.
She gushed over the baby, bhí sí ag deochadh agus ag pógadh an linbh.
The Holy Innocents, na Leanaí Neamhchiontacha.
Irrepressible child, leanbh dosmachtaithe.
Little ones, (i) leanaí mpl beaga, gasúir mpl, páistí mpl; (ii) rudaí mpl óga, beaga (ainmhí).
What a love of a child! nach é an ghleoiteoigín linbh é!
Male child, leanbh m fireann; páiste m fir.
Natural child, leanbh m tabhartha.
An orphan child, dílleachta m (linbh).
Med: Mentally retarded child, leanbh mallintinneach.
(Baby's) long robe, cóta (fada) (linbh).
I’ll call the children, shall I? glaofad ar na leanaí, an ndéanfad?
All and singular, idir liath agus leanbh; an saol mór agus a mháthair.
To put a child to sleep, leanbh a chur a chodladh.
To smile at s.o.'s attempt, gáire faoi choim faoi iarracht duine. The child was smiling in his sleep, bhí fáthadh an gháire ar an leanbh trína chodladh.
To give a child suck, an chíoch a thabhairt do leanbh.
Sucking child, leanbh diúil, cíche.
Take the knife away from the child, bain an scian den leanbh.
I am not to be taken in, ní margadh réidh, leanbh ó aréir, mise agat.
Thy money, work, children, do chuid airgid, oibre, leanaí.
Uncared-for child, leanbh gan aird.
Unto us a child is born, rugadh leanbh dúinn.
I looked into the child's upturned face, d'fhéachas ar aghaidh an linbh a bhí ag breathnú in airde orm.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht