Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: clann · colann · lann · obann · olainn
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
There is an active demand for wool, tá ráchairt mhór ar an olann.
Prov: One can't get blood out of a stone, is doiligh olann a bhaint de ghabhar.
To brush up wool, éadach olla a chóiriú.
You don't catch me! nach bog a d'fhásfadh an olann orm!
Silk and woollen fabrics, éadaí síoda agus olla.
Wool in (the) grease, olann faoi úr.
He is an easy mark, is furasta an olann a bhaint de; is furasta craiceann a chur ar lao dó.
Tex: Natural wool, olann gan dathú.
Nun's veiling, fialra m olla.
Part silk part wool, leath síoda agus leath olann.
Three-ply wool, (snáth olla) trí dhual.
You cannot make a silk purse out of a sow's ear, is deacair olann a bhaint de ghabhar.
To tease (out), spíonaim (tobac, olann, éadach).
Woollens that tend to shrink, éadaí olla atá tucarach do chrapadh.
Wool cloth, éadach olla.
Wool mill, muileann olla.
Waste wool, olann bhriste.
Steel wool, olann chruach.
Woollen stockings, stocaí mpl olla.
Woollen goods, s.woollens, éadaí mpl olla.
Woollen yarn, snáth olla,
To remove the yolk from wool, olann a úrú.
Zephyr (wool), olann f steifire.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht