Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aen · an · an- · ana · ané
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é ann de: i »
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To be able to do sth., bheith in inmhe, in ann, rud a dhéanamh.
There is something uncommon about him, tá rud éigin neamhchoitianta ann.
There are about twenty of them, tá timpeall is scór acu ann.
While you are about it, nuair atá do lámh ann.
He was conspicuous by his absence, thabharfadh an saol mór faoi deara nach raibh sé ann.
He is of no account, is cuma ann nó as é.
I was within an ace of falling, ní raibh ann ach nár thit mé.
F: I am all aches and pains, níl aon bhall i mo chorp nach bhfuil pian ann.
F: It is mere acting, níl ann ach cur i gcéill.
He is still active, tá fuinneamh go fóill ann, tá sé rúpach fós.
It is an actual fact, níl aon fhocal bréige ann.
I didn't know him from Adam, ní raibh a fhios agam ó thalamh an domhain cé bhí agam ann.
A man of good address, fear a bhfuil teacht i láthair ann; fear a bhfuil deis a labhartha aige.
It admits of no doubt, níl amhras ar bith ann.
Pharm: Water with an admixture of alcohol, uisce agus roinnt alcóil ann.
He affects the high-brow, cuireann sé i gcéill gur duine intleachtach atá ann.
The age we live in, an saol a bhfuilimid ann.
The present age, an ghlúin atá anois ann.
It is all in the air as yet, níl ann ach caint go fóill.
There is an air of sadness everywhere, tá dreach brónach ar gach rud ann.
Man alive! is it you? an féidir gur tú atá ann?
He is fully alive to the danger, tuigeann sé go maith an chontúirt atá ann.
(With antecedent) I spoke to all the people who were there, labhair mé lena raibh (de dhaoine) ann.
If that is all (the difficulty), mura bhfuil ann ach sin.
If there is any wind at all, má tá (bhíonn) smid ar bith gaoithe ann.
He all but kissed me, ní raibh ann ach nár phóg sé mé.
They were all in all to each other, ní raibh ann ach iad.
London alone has a population equal to . . ., ach amháin Londain níl an dara baile a bhfuil oiread daoine ann is atá i . . .
His silence alone is sufficient proof against him, mura mbeadh ann uile ach nach bhfuil focal le baint as, ba leor mar chruthú ina aghaidh é.
Pej: He is only an amateur, níl ann ach gliocsálaí.
He is one among a thousand, fear as an míle atá ann.
What is the amount of it? cé mhéad atá ann?
He made ample apologies, ghaibh sé a leithscéal gan cór a chur ann.
He has a lot to answer for, is iomaí rud a gcaithfidh sé cuntas a thabhairt ann, atá le cúiteamh aige.
Was there anyone to meet you there? an raibh duine ar bith romhat ann?
There wasn't anyone able for him, ní raibh duine ar bith in ann aige.
There was hardly anyone, is ar éigean a bhí aon duine ann.
It is raining like anything, tá sé ag cur mar a bheadh an díle ann.
I made an appeal to his generosity, chuaigh mé i muinín na féile a bhí ann.
It doesn't appeal to me, níl mórán suime agam ann.
He makes a good appearance, tá teacht i láthair ann.
The house and its appendages, an teach agus a bhfuil ann, a bhfuil ag gabháil leis.
He doesn't appreciate good music, ní fhaigheann sé blas ar bith ar cheol maith, ní thuigeann sé cad is ceol maith ann.
He is apprehensive of danger, tá eagla air go bhfuil contúirt ann.
That argues him to be a coward, sin cruthú nach bhfuil ann ach cladhaire.
He is unable to work and ashamed to beg, níl innimh oibre ann ná éadan déirce air.
F: He is a perfect ass, dobhrán déanta atá ann.
He set the dog at him, chuir sé an madra ann, as.
The attendant crowd, an slua a bhí i láthair ann.
Naught availed, ní raibh gar ann.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht