Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cut-down · put down · cut down · pull-down · put-on
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh put-down » agus put down »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
put down, v.tr. 1 Cuirim, leagaim, síos. Put it down! leag uait é! (Of bus) To put down passengers, paisinéirí a scaoileadh amach. Nau: To put down a buoy, baoi a chur amach. S.a. PUT1 1. 2 Cuirim (éirí amach) faoi chois; cuirim deireadh le (drochnós, etc.). 3 Dúnaim (scáth báistí). 4 a Scríobhaim, breacaim, cuirim síos (rud ar pháipéar). To put down one's name, d'ainm a chur síos(for, ar, le haghaidh). Put it down to my account, cuir sa leabhar orm é. b To put down a number, uimhir f, figiúr m, a chur síos, a scríobh. c I put him down as, for, a Frenchman, thug mé meas Francaigh air. I should put her down as thirty, thabharfainn deich mbliana fichead di. d To put down sth. to sth., rud a chur i leith ruda, a chur síos do rud.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To put down a buoy, bulla a chur amach.
To put one's foot down against, upon, sth., cos a chur in aghaidh (scéime); cos a bhualadh i dteannta ar (dhrochbhéas).
He put his foot down, thug sé le fios gurb é féin an máistir.
To put one's name down for a position, grant, cur isteach ar phost, ar dheontas.
To put sth. down on paper, rud a chur i scríbhinn.
Put down your stakes! feiceam an t-airgead!
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht